maléfique французский

пагубный

Значение maléfique значение

Что в французском языке означает maléfique?

maléfique

(Astrologie) Qui se disait des planètes et des étoiles auxquelles l’ignorance et la superstition attribuaient de malignes influences.  La tête de Méduse et le cœur du Scorpion ont été regardés comme des étoiles maléfiques.  Une configuration planétaire maléfique. Qui exerce une influence occulte et malfaisante ; qui cause du mal, qui porte malheur.  Jadis le sorcier, le magicien, le jeteur de sort faisaient grand usage du crapaud. On recourait à ses pouvoirs maléfiques ou salutaires.

Перевод maléfique перевод

Как перевести с французского maléfique?

Примеры maléfique примеры

Как в французском употребляется maléfique?

Субтитры из фильмов

A présent. déploie ton charme maléfique.
А теперь начинайте работу свою, колдовские чары.
Pour vous, Théa aurait une influence maléfique sur moi et les autres?
Вы решили, что Тэя под действием злых чар вредит мне и остальным.
Oui, par un sort maléfique, elle a paralysé le chevalier et s'est libérée de son emprise.
Она только улыбнулась,.что-то шепнула, взяла его за руку и увела его от нас.
Un sorcière maléfique m'a changé en cet horrible monstre.
Обратила меня злая колдунья.
Il était possédé par un esprit maléfique.
В него вселился злой дух.
C'est Maléfique!
О, это Фурия.
Les pouvoirs de Maléfique sont grands.
Заклятие Фурии слишком сильно.
Si une quenouille te pique le doigt par ce sort que Maléfique a jeté sur toi, un peu d'espoir peut être trouvé dans ce don qui par moi t'est donné.
Коль удастся этот грязный ведьмин трюк. и ты уколешься веретеном. не всё потеряно будет тогда. надежду даю тебе я тогда.
Un feu de joie n'arrêtera pas Maléfique.
Нет, огнём Фурию не остановить.
Raisonner Maléfique?
Вразумим? Фурию?
Maléfique?
Фурию?
Jusqu'à ce que Maléfique envoie le gel.
Пока Фурия не нашлёт на неё заморозки.
Donc Maléfique ne soupçonnera rien.
Именно поэтому Фурия ничего не заподозрит.
Maléfique!
Слышите? Это Фурия!

Из журналистики

Je ne pense pas que la présence de l'OSCE en Albanie n'ait de buts maléfiques ou sinistres, à moins que l'on ne considère l'inertie comme maléfique.
Я не приписываю присутствию ОБСЕ в Албании каких-либо злых или пагубных для страны целей, если, конечно, не считать пагубной инерцию.
Consciente de son histoire récente, l'Allemagne n'entend pas se voir octroyer le rôle de puissance hégémonique; la situation actuelle n'est nullement le résultat d'un quelconque complot maléfique de l'Allemagne.
Германия, памятуя о своей недавней истории, не хочет получить роли державы-гегемона: нынешняя ситуация не является результатом какого-то коварного немецкого заговора.

Возможно, вы искали...