neutraliser французский

нейтрализовать, обезвредить

Значение neutraliser значение

Что в французском языке означает neutraliser?

neutraliser

(Chimie) Rendre neutre un acide, un alcali ou sel par une opération chimique.  Neutraliser un acide par une base, une base par un acide. (Vieilli) (Physique) Annuler un flux électrique.  L’électricité positive neutralise l’électricité négative. (Figuré) (Courant) Diminuer sensiblement la force, l’action de quelque chose, rendre inopérant, réduire à rien, à presque rien.  Neutraliser un projet en le modifiant.  Je suis parvenu à neutraliser ses efforts, ses mauvais desseins contre moi.  Ces deux causes, ces deux effets se neutralisent.  Neutraliser une batterie d’artillerie.  La CAF m'a neutralisé le Revenu de Solidarité Active (comprendre : elle me l'a sucré) ! (Droit international) Rendre un pays, une ville, un navire neutre, assurer à un pays, à une ville, à un navire l’état de neutralité. Rendre une arme à feu impropre au tir de munition en la modifiant de façon irréversible. (Transport) Fermer une voie à la circulation.  Dans le sens de Paris vers Cherbourg, la voie de droite a été neutralisée à hauteur de la commune de Blosville.  Après l’accident, la circulation a été neutralisée sur le périphérique extérieur, entre la porte de Brancion et la porte de Vanves (14e arrondissement), pour permettre aux forces de l’ordre d'effectuer les premières constatations.  Nous avons neutralisé une voie pour que les techniciens puissent travailler en toute sécurité. Chimie

Перевод neutraliser перевод

Как перевести с французского neutraliser?

Примеры neutraliser примеры

Как в французском употребляется neutraliser?

Субтитры из фильмов

Comment vous arrangerez-vous pour neutraliser Wilmer?
Скажите, как вы устроите так, что Вилмер не причинит никакого вреда?
Vous craigniez qu'à mon tour je remplace Marriott. Vous avez essayé de me neutraliser.
Когда я появился, вы испугались, что я стану новым Мариотом поэтому попытались перекупить меня.
Il faut neutraliser ce chien.
Этот пес должен быть обезврежен!
Pour commencer, il faut neutraliser Ursus.
Прежде чем напасть на деревню, мы должны убрать с дороги Урсуса.
Nous aurions pu neutraliser Scott et Sulu.
Мы могли напасть на Скотта и Сулу в любой момент, если бы знали.
Nous devons tout faire pour neutraliser l'occupation klingonne.
Мы должны попытаться нейтрализовать клингонскую оккупацию.
Je ne sais pas comment faire pour récupérer mon équipage. Pour neutraliser les effets des spores.
Я не знаю, как вернуть экипаж, как бороться с действием спор.
Il fallait que je vous mette en colère pour neutraliser leur influence.
Мне пришлось разозлить вас, чтобы избавить от их влияния.
Il fallait neutraliser le vaisseau tholien.
Из-за недостатка времени выбора не было.
Il doit bien y avoir un moyen de neutraliser le M-5.
Должен быть способ, как справиться с М-5. Должен быть!
Vaisseaux à neutraliser.
Вражеские суда должны быть нейтрализованы.
Il fallait le neutraliser.
Он был готов к насилию. Его следовало подавить.
Si Devereaux tient du transfuge les renseignements que je suppose, il faut le neutraliser.
Жак, если Девро получил от русского перебежчика полную информацию, его надо убрать.
Peut-on neutraliser les effets du gaz?
Вы можете нейтрализовать газ?

Из журналистики

De tels droits ne peuvent être tolérés qu'en tant que garanties sociales minimales, ce que la BAD essaie de neutraliser au moyen d'une autre étude en cours.
Такие права можно допустить только как минимальные гарантии социальной безопасности, которые АБР пытается нейтрализовать с помощью еще одной текущей переоценки.
Pour Israël, l'objectif d'une guerre contre l'Iran n'est pas de neutraliser une menace existentielle; il est de réaffirmer son statut régional.
Для Израиля война с Ираном необходима не для нейтрализации экзистенциальной угрозы, а скорее для подтверждения своего регионального статуса.
Le traité de paix entre l'Egypte et Israël a permis de neutraliser confortablement l'Egypte, sans que l'Amérique ait à mobiliser ses ressources stratégiques ailleurs.
Мирный договор между Египтом и Израилем обеспечивал удобный нейтралитет Египта, развязывая руки США в осуществлении ими стратегических целей в других местах.
Pour neutraliser la menace Khodorkovsky, il fallait le priver des moyens de concrétiser ses ambitions, en coupant les liens de son groupe Menatep avec Ioukos.
Нейтрализация воспринятой угрозы от Ходорковского означала лишение его средств для достижения его амбиций, отделив его Группу Менатеп от будущих потоков денежной наличности ЮКОСа.
Selon les médias, ils auraient élaboré une stratégie de déploiement de forces spéciales afin de neutraliser l'arsenal nucléaire du Pakistan, dans le cas où ses autorités en perdraient le contrôle.
Согласно сообщениям СМИ, они разработали стратегию развертывания сил специального назначения для нейтрализации ядерного арсенала Пакистана в случае, если власти потеряют контроль над ним.
Par principe, on pourrait réduire certains impôts pour minimiser les effets d'une taxe carbone et neutraliser les effets sur les revenus.
В принципе, можно урезать другие налоги, чтобы снизить эффект налога на выбросы углекислого газа, нейтрализовав эффект прибыли.
Pourquoi recourir à ces mesures sophistiquées et coûteuses à l'encontre des opposants politiques ou religieux alors que les dictatures disposent de méthodes bien plus simples pour les neutraliser, comme l'exécution ou l'emprisonnement?
К чему прибегать к таким изысканным и дорогостоящим мерам борьбы с политическими или религиозными оппонентами, когда в распоряжении диктаторов имеются более простые способы избавления от них, такие как, например, казнь или заключение в тюрьму?
Face à de grandes oscillations, les banques centrales sont impuissantes à neutraliser le zèle irrationnel des traders à pousser une devise encore plus loin de ses points de repère historiques.
Сталкиваясь с частыми колебаниями, центральные банки оказываются неспособными противодействовать иррациональным рвением биржевых брокеров поднять цену валюты еще выше ее исторического уровня.
Les pays émergents ont recours à un éventail de stratégies pour décourager les influx de capitaux ou pour neutraliser leurs effets sur le taux de change.
Развивающиеся рынки обращают свой взгляд на ряд приемов, которые препятствуют притокам капитала или нейтрализуют их влияние на обменный курс.
Ensuite, l'identité propre de l'OTAN devient celle d'une alliance qui existe pour renforcer - pour offrir assistance et partenariat - aussi bien que pour neutraliser.
Для новых партнеров это означает, что не только военные ресурсы НАТО, но также его человеческий капитал и практические знания по борьбе с различными видами угроз стали доступными по всему миру.
Les exploitants de l'agriculture biologique recourent rarement aux cultures de couverture, procédant souvent, à défaut d'herbicides efficaces, à un labourage (voire à un pénible désherbage à la main) destiné à neutraliser les mauvaises herbes.
Органические фермеры часто сажают покровные культуры, но при отсутствии эффективных гербицидов, они больше полагаются на обработку почвы (или даже на трудоемкую ручную прополку) для борьбы с сорняками.
Le régime de Moubarak a donc dû utiliser divers subterfuges pour neutraliser le syndicat des juges.
Поэтому режиму Мубарака пришлось идти на различные уловки, чтобы нейтрализовать союз судей.
Il s'agirait avant tout pour le cadre international de neutraliser les risques et les effets d'entraînement générés par les institutions financières les plus importantes sur le plan systémique.
Международная структура должна, прежде всего, подавлять риски и побочные эффекты, исходящие от системно значимых финансовых институтов.
Ce n'est pas par hasard si l'un des objectifs centraux de Poutine est de désengager l'Allemagne du bloc de l'Ouest (ou au moins de la neutraliser).
Это не случайно, что одной из главных целей Путина является, отсоединить Германию от Запада (или, по крайней мере, нейтрализовать ее).

Возможно, вы искали...