oraison французский

речь, прошение, просьба

Значение oraison значение

Что в французском языке означает oraison?

oraison

(Grammaire) (Vieilli) Assemblage de mots qui forment un sens complet et qui sont construits suivant les règles grammaticales.  Les parties d’oraison ou de l’oraison sont les différentes espèces de mots. (Vieilli) Ouvrage d’éloquence composé pour être prononcé en public.  L’exorde est une des parties de l’oraison.  Je lui apprendrai, dit le docteur, les huit parties d’oraison, la dialectique, l’astrologie, la démonomanie, ce que c’est que la substance et l’accident, l’abstrait et le concret, les monades et l’harmonie préétablie. (Aujourd’hui) (Religion) Discours prononcé à la louange des morts, surtout en chaire.  Elle s’égaie en mille endroits sur les évêques : « L’évêque d’Autun prononça l’oraison funèbre de madame de Lougueville avec toute la capacité, toute la grâce et toute l’habileté dont un homme puisse être capable : ce n’était point Tartufe, ce n’était point un patelin, c’était un prélat de conséquence. » (Religion) Prière adressée à Dieu ou aux saints.  Il marmotta des oraisons tant que dura la nuit, sans décroiser un moment ses bras de son camail de soie violette […]  Dans sa folie, elle […] pria le ciel, en donnant aux paroles habituelles de son oraison un accent intime, une signification nouvelle qui eussent déchiré le cœur de son mari, s’il l’eût entendue.  […] à travers les persiennes fermées, je regardais des pauvresses s’accroupir sur la pelouse, un cierge à la main, et marmotter des oraisons […]  […] et les grand-mères au tricot ou au rouet d’ajouter de ferventes oraisons à leurs prières habituelles : « Seigneur, seigneur, mon Dieu ne nous enlevez pas nos tenderies, par J.-C. notre Sauveur. » Communication de l’âme avec Dieu, sans entremise d’une formule de prières.  Les états d’oraison. Faire oraison.  « On voit bien, mon ami, lui dit-il, que ces hommes-là ne font pas oraison. » Le mot m’est dernièrement revenu à l’esprit, à propos de certains discours. Que de choses expliquées par ce fait que probablement M. Clemenceau ne fait pas oraison !

Oraison

(Géographie) Commune française, située dans le département des Alpes-de-Haute-Provence.

Перевод oraison перевод

Как перевести с французского oraison?

Примеры oraison примеры

Как в французском употребляется oraison?

Субтитры из фильмов

Après l'oraison, le triste cortège quitte le cimetière.
Похороны окончены, и печальная процессия покидает кладбище.
J'avais un oncle, un Noir du Nord. Un jour il s'est mis à me réciter l'oraison funèbre de Marc Antoine.
Мой дядя с севера, черный северянин, однажды пришел с поля и начал читать монолог Антония, похоронную речь.
Je veux que mon oraison funèbre ait lieu dans l'holosuite.
Я хочу, чтобы моя надгробная речь была произнесена в голокомнате.
Bob n'aurait pas d'oraison. On ne vendrait pas de clichés de son corps chez les quincailliers. On ne viendrait pas en foule sous la pluie voir son cortège funèbre.
На могиле Боба не было надгробных речей фотографии его тела не продавались в магазинах толпа не стояла под дождём, чтобы увидеть его похоронную процессию его биография так и не будет написана и в его честь не станут называть детей.
Direz vous l'oraison aujourd'hui?
Значит Вы произнесете сегодня надгробную речь?
Ecoute, je pense que tu devrais faire l'oraison.
Думаю, речь нужно произнести тебе.
Tu ne fais pas l'oraison? C'est vrai.
Что за чушь тут несут - разве ты не скажешь надгробную речь?
Chaque personne désire que Robert fasse l'oraison. C'est mon père aussi, non?
Все эти придурки ждут, что надгробную речь скажет Роберт!
Je peux bien faire cette putain d'oraison!
Он ведь был и моим отцом, не так ли?
Il semble que Robert ne fera pas l'oraison.
Вы слышали - Роберт не будет произносить надгробную речь!
Je suis venu lui donner l'oraison qu'il mérite.
Я здесь, чтобы произнести надгробную речь, которую он заслужил.
Non, c'est. une oraison pour ma mémé.
О нет, эта душераздирающая песня для моей бабушки. - Точно.
Mais voici pour toi une oraison funèbre d'Emily Dickinson, reine de l'allégresse.
А теперь надгробная речь, стихи Эмили Дикинсон.
T'as déjà dit une oraison funèbre?
Ты когда-нибудь произносил надгробные речи?

Из журналистики

Si Netanyahu devait jamais mener une réconciliation historique avec le peuple palestinien, il devrait commencer par adopter un principe courageux, presque post-sioniste, comme reflété dans l'oraison funèbre prononcée par Dayan en 1956.
Если Нетаньяху когда-либо хочет прийти к историческому примирению с палестинским народом, он должен начать с одобрения смелого, почти пост-сионистского понимания, отображенного в восхвалении Даяна 1956 года.

Возможно, вы искали...