piocher французский

капать, вгрызаться

Значение piocher значение

Что в французском языке означает piocher?

piocher

Fouir, remuer avec une pioche.  Piocher une vigne.  Piocher la terre.  Une femme courbée piochait. Elle retirait de la glèbe des pommes de terre, qu'elle jetait dans un panier. (Intransitif) Remuer avec une pioche.  Il faut piocher en cet endroit. (Figuré) Creuser le sol comme avec une pioche.  Un peu plus loin, ils trouvèrent encore du crottin plus frais que celui de la cabane et les empreintes de pas d’une mulet ferré large et qui devait tirer une assez lourd fardeau car il piochait de la pointe du sabot. (Intransitif) (Désuet) (Familier) (Figuré) (Argot polytechnicien) Travailler avec ardeur, avec assiduité ; bûcher.  […], voilà vingt ans que ça durait ; tout en piochant ferme, et en ne vivant que de pain et de pommes de terre, il avaient pu, tout juste, payer les intérêts et les frais de renouvellement.  Il me faudra beaucoup piocher pour préparer cet examen.  J’allais souvent les voir. Je le trouvais perdu dans ses rêves, oubliant de modeler une figure qui séchait sous ses linges, seul avec lui-même, suivant son idée, absolument incapable d’écouter personne ; elle, piochant ses rôles, le teint brûlé par le fard, les yeux tendres, jolie d’intelligence et d’activité.  Ce travail sérieux et les sourcils froncés, nous l'appelions piocher d'un mot en usage à l'École polytechnique. (Par extension) (France) Puiser, choisir parmi de nombreux éléments.  Alors maintenant que ça roule tout seul, on a l’impression qu’il desserre un peu l’étau. Pioche dans son ancien répertoire de compositions ou de standards, assoit son style, prend ses marques.  Je me dirige vers la cuisine et, dans l'immense frigo américain avec distributeur de glace incorporé en façade que nous lui avions offert pour ses cinquante ans, je pioche une bouteille de Carlsberg.  […] et plus de 1000 autres partitions. L’avantage, c’est que l’on peut y piocher à l’infini, sans se lasser. (Québec) (Acadie) (Intransitif) Frapper fort, répétitivement et bruyamment.  Il piocha sur le mur pour avertir le voisin qu'il fait trop de bruit. (Pronominal) (Familier) (Vieilli) Se battre ; combattre.  cartes à jouer

piocher

(Équitation) En parlant d'un cheval, lever fortement les pattes avant en courant.

Перевод piocher перевод

Как перевести с французского piocher?

Примеры piocher примеры

Как в французском употребляется piocher?

Субтитры из фильмов

A mon signal, vous vous mettrez à piocher cet amas de pierres.
Когда я дам сигнал, вы все начнете работать на этой куче.
Regardez par vous même, à piocher dans ces vieux murs.
Там нужно быть очень осторожным.
Moi, au lieu de piocher dans le vieux, je sortais avec quelqu'un de tout neuf.
Порывшись в окружающем меня мусоре я откопала кое-что совсем новенькое.
J'essaye juste d'en piocher un.
Я просто выбираю.
Tu ne veux pas aller piocher dans ta caisse à pourboires?
Ты разве не оплатишь это из баночки для чаевых?
Je vais devoir piocher.
Дайте мне кирку.
Greg déteste piocher au pif.
Грегг ненавидит тыкать пальцем в небо.
Elle doit être dans sa chambre occupée à piocher dans le mini-bar.
Наверное сидит в своем номере и опустошает мини-бар.
Vous pouvez piocher dans mon pop-corn.
Это хорошо. Берите попкорн.
Je vais plutôt piocher dans le sien.
Пожалуй, я возьму попкорн у нее.
Je vois pas comment faire autrement. On doit piocher dans notre retraite.
По-моему, другим способом это не сделаешь.
Vous l'avez laissée piocher dans ma boîte à gâteaux, ce qui n'est pas aussi croustillant que ça en a l'air.
Дал ее жадным пальцам залезть в мою банку с печеньем, что, к сожалению, не настолько непристойно, насколько хотелось бы.
Dans lequel chacun ira piocher.
Из которых вы потом будете выбирать нужные.
Attendez là. Je vais piocher dans ma réserve.
Ждите тут, сейчас принесу заначку.

Из журналистики

Elle est maintenant prête à y piocher pour stimuler la demande intérieure.
Китай сейчас готов поглотить часть этого избыточного накопления, чтобы способствовать сдвигу в сторону внутреннего спроса.

Возможно, вы искали...