sentimental французский

сентиментальный, чувствительный

Значение sentimental значение

Что в французском языке означает sentimental?

sentimental

Où il y a du sentiment ; qui annonce du sentiment ; qui tient du sentiment. — Note : Il s’emploie parfois ironiquement.  — Tenez, voilà une chanson que j'ai écrite il y a trois ans. Un peu de romance sentimentale, ça ne saurait faire de mal à personne. Je ne compose que quand je suis saoul.  L’internationalisme sentimental d’avant 1914 n'a pas résisté au choc des nations. Dans tous les pays en guerre, socialistes et syndicalistes, dans leur grande majorité, ont participé à la défense nationale. Qualifie les personnes qui affectent une grande sensibilité.  Un homme sentimental.  Une femme sentimentale.

Перевод sentimental перевод

Как перевести с французского sentimental?

Примеры sentimental примеры

Как в французском употребляется sentimental?

Простые фразы

Est-ce que je deviens sentimental ou quoi?
Я что, становлюсь сентиментальным?
Ne sois pas si sentimental, Tom.
Не будь таким сентиментальным, Том.

Субтитры из фильмов

Non, j'étais très sentimental et très idiot à l'époque.
Нет. Я был очень сентиментален и глуп в то время.
Vous me prendrez sûrement pour un pauvre fou sentimental.
Не подумайте, что я склонен к сентиментальности, но.
T'es trop sentimental, mon vieux! Ah!
Ты просто сентиментален.
Vous êtes trop sentimental.
Ложная сентиментальность.
Vous verrez que je peux être terriblement sentimental.
Пошел отсюда. - Ладно.
Souvenez-vous, mon ami sentimental, que ce n'est pas parce qu'on aime qu'on a du coeur, mais plutét parce qu'on est aimé.
Запомни, мой сентиментальный друг, сердцу важно не то, насколько сильно любишь ты, а насколько сильно любят тебя.
Un voyage sentimental!
Сентиментальная прогулка.
Du genre sentimental?
Вы не сентиментальны.
Du genre sentimental?
Если мы узнаем смысл его предсмертных слов.
Parce que sous cette carapace cynique. vous êtes un sentimental.
Потому что я, дорогой Рик, подозреваю, что под этой циничной личиной в душе ты сентиментален.
Je m'en doutais. vous êtes le parfait sentimental!
Как я и подозревал. - Ты законченный сентименталист! - Почему?
Oui, vous êtes un sentimental.
Я был прав. Ты сентиментален.
Vous êtes un sentimental doublé d'un patriote.
Рик, ты не только сентименталист. Ты также стал патриотом.
Poétique, avec un regard très sentimental.
Романтичный и сентиментальный.

Из журналистики

Sans attachement sentimental particulier pour la cause d'Israël et profondément troublé par sa politique dans les territoires occupés, Obama représente le spectre d'une Maison Blanche qui ne partage ni intérêt ni amour avec l'Etat juif.
Лишенный сентиментальной привязанности к идее Израиля и глубоко возмущенный его политикой на оккупированных территориях, Обама представляет собой фантом Белого дома, где с еврейским государством не разделяют ни любовь, ни интересы.

Возможно, вы искали...