tamponner французский
столкнуться, наскочить, наскакивать
Значение tamponner значение
Что в французском языке означает tamponner?
tamponner
Перевод tamponner перевод
Как перевести с французского tamponner?
tamponner французский » русский
Примеры tamponner примеры
Как в французском употребляется tamponner?
Субтитры из фильмов
J'amène l'eau pour vous tamponner les yeux.
Я принесу холодной воды. Но для глаз.
Achetez les timbres au Ministère des Finances. Puis faites tamponner le tout. au commissariat, où vous pourrez retirer vos papiers.
Купите печать в Министерстве финансов и проштампуйте в полиции.
C'est son rapport. Il faudra le faire tamponner.
Вот его заключение, надо только заверить.
Portez-le au bâtiment en face, Au deuxième étage. Faites-le tamponner et vous recevrez la feuille de sortie.
Пойди с этим в корпус напротив, поднимись на второй этаж, поставишь печать и получишь выписку.
Mon Pote à Washington a dit. Qu'on les ferait tamponner avant même qu'on ait ouvert.
Мой человек в Вашингтоне говорит, что к открытию все визы проставят.
Signer et tamponner. Ils ont votre bureau prêt.
Подписывать и ставить штампы.
M. Carey, vous devez bien tamponner chaque page de conclusion avant de les communiquer à la défense? - N'est-ce pas?
Мистер Кери, для вас обычное дело штамповать каждую страницу доказательств перед тем, как передавать ее защите, или нет?
Je vais tamponner pour Hodgins.
Я возьму мазок для Ходженса.
Mon boulot, c'est de m'enfermer dans les toilettes et de me tamponner le coquillard.
Я же просто закрываюсь в специальном кабинете у доктора и гоняю лысого.
Tu devrais tamponner les points de démembrement. Il pourrait y avoir les traces d'une lame.
Вам стоит очистить точку рассечения, там могут быть следы оставленные лезвие.
Je n'ai qu'à tamponner et y apposer ma signature.
Поздравляю с независимостью!
Je n'ai qu'à tamponner l'intérieur de votre joue.
Я буду здесь.
Je suis inquiet que ça puisse tamponner une artère.
Возможно, она зажимает артерию.
Chaque fois que Peter vous invite a diner, vous vous faites tamponner.
Каждый раз, когда Питер приглашает вас на ужин, вас помечают.