бездонный русский

Перевод бездонный по-итальянски

Как перевести на итальянский бездонный?

бездонный русский » итальянский

senza fondo sfondato

Примеры бездонный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский бездонный?

Субтитры из фильмов

Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец.
Su coraggio, amico, vogliamo incamminarci?
Это правда, но если подумаешь чуть дальше Это же бездонный источник энергии!
Sì, è vero, ma se pensi oltre, è una fonte infinita d'energia, pensaci, Kitty. La forza che regola I'universo.
Яичные рулеты, клецки, Бездонный котелок и ваша фотография на фоне большой мраморной лошади.
Si', involtini all'uovo, ravioli al vapore, wok senza fondo, e puoi anche farti la foto su quell'enorme cavallo di marmo che c'e' fuori.
У меня бездонный желудок.
Assorbo bene l'alcol, come una spugna.
Бездонный желудок!
Sei una spugna!
Это же Капитан Мега-котлета, и его молодой помощник, Бездонный мальчик.
Sono Capitan Super Burger e il suo braccio destro, Senza Fondo Boy.
Это городской бюджет, а не бездонный доверительный фонд.
E' un budget comunale, non un fondo fiduciario illimitato.
Ты думаешь, я бездонный, да?
Pensi che sia senza fondo, vero?
Я знаю, что она красивая и гламурная, но внутри нее - бездонный колодец печали, который большинство не замечает.
So che e' bellissima, e attraente, ma ha un enorme bagaglio di dispiaceri dentro di lei, di cui molte persone non si rendono conto.
Бездонный сосуд, который нужно постоянно наполнять любовью и признанием.
Siamo come. una tazza senza fondo che deve essere continuamente riempita di amore e conferme.
Работай, здесь бездонный буфет мозгов, готовых к упаковке.
Giusto.
Знаю, ты научился у деда переводить стрелки в разговоре, и давишь на мой бездонный запас вины за срок в тюрьме, но нет.
E so che hai imparato dei trucchetti da tuo nonno. su come manipolare una discussione. E usi la mia riserva di senso di colpa per essere finito in prigione, ma no.
Бездонный колодец желаний.
Un pozzo senza fondo di necessità.
Говорят, что он бездонный, медиумы его любят.
Si suppone sia senza fondo, infatti i sensitivi la adorano.

Возможно, вы искали...