бесконечность русский

Перевод бесконечность по-итальянски

Как перевести на итальянский бесконечность?

бесконечность русский » итальянский

infinità infinito infinitezza eternità

Примеры бесконечность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский бесконечность?

Субтитры из фильмов

Души? Конечно, разум не может постигнуть бесконечность, а душа дарованная богом, бесконечна.
La mente finita non comprende I'infinità, e I'anima che viene da Dio è infinita.
Не надо выебываться на бесконечность. С ней такое не пройдет.
È infinito, non c'è da scherzare.
Послал его туда, где ему самое место. В бесконечность.
L'infinito.
В бесконечность.
Verso l'Eternità.
Где бесконечность?
Dov'è l'Eternità?
Но иногда я пресыщаюсь моим духовным бытием. вечного парения в невесомости. Я бы хотел почувствовать свой вес. чтобы закончить бесконечность и привязать себя к Земле.
Ma a volte la mia eterna esistenza spirituale mi pesa e allora non vorrei più fluttuare così, vorrei sentire un peso in me che mi legasse in qualche modo alla Terra.
Бесконечность не предел!
Verso l'infinito e oltre!
Бесконечность не предел!
Verso l'infinito e oltre!
Теперь помножь его на бесконечность в степени вечность и это будет примерная картина того, как у нас все действует на самом деле.
Moltiplicalo all'infinito, portalo nei meandri dell'eternità, e forse riuscirai a cogliere un bagliore di ciò che dico.
Все, о чем я прошу вас, это проследовать за мной в бесконечность, где царят постоянство, покой и безмятежность в безграничной пустоте.
Vi prego soltanto di venire con me in uno spazio sconfinato. Lì regna la stabilità. La serenità.
Все, о чем я прошу вас, это проследовать за мной в бесконечность, где царят постоянство, покой и безмятежность в безграничной пустоте.
La pace. E il vuoto infinito.
Не просто вечность, но бесконечность.
Non solo l'eternità, ma l'infinito.
Нарисуй там бесконечность, ведь я не проиграю ни одного боя.
Metti l'infinito, tanto non perdo mai.
Я уже сделал, наверно, бесконечность такихх в Скаутском лагере.
Ne ho fatti un'infinità al campeggio degli Scout.

Возможно, вы искали...