запой русский

Перевод запой по-итальянски

Как перевести на итальянский запой?

запой русский » итальянский

dipsomania crisi di alcolismo

Примеры запой по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский запой?

Субтитры из фильмов

Она не больна. У неё запой.
Non è malata, è un'alcolista.
В общем, сорвался, и опять в запой.
Era una buona scusa per fare bisboccia alla grande!
Я всем говорил, что ты пьянчужка, который на несколько дней ушел в запой.
Ho detto a tutti che sei un' alcolizzato inaffidabile che puo' scomparire per giorni all' improvviso.
У него снова запой, так что давайте уберем все лишнее из минибара.
Ha smesso di bere, quindi svuotiamogli il minibar.
Можешь уходить в запой, ты ничтожество!
Bevi pure il tuo drink, idiota.
В течении 20 лет я то и дело срывался в запой, пока не понял одну простую вещь.
Ma mi ci sono voluti venti anni, dentro e fuori i centri di riabilitazione per capire quanto fosse facile.
Один из норвежцев ушёл в запой.
Alcuni norvegesi sono in preda all'alcolismo.
Но мы едем в морской запой на озеро Валленпапак.
Ce ne andremo. a fare una crociera alcolica. sul lago Wallenpaupack.
Представь: вот я пойду туда, а он просто сидит на кровати и режется с друзьями в картишки. Или у него запой, или ему удалили родинку. - Ты же знаешь, что всё серьёзнее. И ты не знаешь.
Che succede se entro e lui è seduto nella sua camera con i suoi maledetti amici giocando a carte o, non so, che si sta disintossicando?
Если ты умрешь, я уйду в страшный запой.
Se muori, mi incazzero' di brutto.
Опять ушла в запой?
È uscita a bere di nuovo?
Не хочу волноваться, что каждый раз, когда я раню твою чувства ты будешь уходить в запой.
Non voglio aver paura che ogni volta che ferisco i tuoi sentimenti ricomincerai a bere.
Я не думала, что он пустится в запой.
Non credevo che la sbronza gli sarebbe durata cosi' tanto.
Она ушла в запой, и, через неделю-две, она вернется, как ни в чем ни бывало.
Sara' in giro a sbronzarsi, e tra una o due settimane tornera'. come se niente fosse.

Возможно, вы искали...