идеалист русский

Перевод идеалист по-итальянски

Как перевести на итальянский идеалист?

идеалист русский » итальянский

idealista visionario

Примеры идеалист по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский идеалист?

Субтитры из фильмов

Вы идеалист. Мне жаль вас, как деревенского дурачка.
Lei è un idealista e mi fa pena, come Io scemo del villaggio.
Наш Крестовый поход был таким безмозглым, только идеалист мог придумать такое.
Secondo me questa crociata l'ha inventata uno che poi è rimasto a casa.
И молодой идеалист Кеннеди, лидер Соединённых Штатов Америки, был оплакан людьми всего мира и упокоен на Арлингтонском Государственном Кладбище.
E così il giovane e idealista Presidente degli Stati Uniti fu commemorato da persone da tutte le parti del mondo e fu seppellito Nell' Arlington National Cemetery.
Им нужен идеалист, искренний идеалист с хорошими связями, похожий на праздничный надувной шарик.
Voglio dire che. che potrebbe essere un idealista, un idealista sincero che ha molte relazioni!
Им нужен идеалист, искренний идеалист с хорошими связями, похожий на праздничный надувной шарик.
Voglio dire che. che potrebbe essere un idealista, un idealista sincero che ha molte relazioni!
На прямой вопрос он должен дать прямой ответ. Вы идеалист.
A una domanda diretta, dovrà dare una risposta diretta.
Одни говорили, что он был идеалист.
Alcuni hanno detto che era un idealista.
Думал, ты просто заблуждающийся идеалист.
Pensavo fosse solo un povero illuso.
Не забывайте, что сержант в некоторой степени идеалист.
Ragazzi, forse non vi siete resi conto che il sergente è un idealista.
Сказали же тебе, идеалист.
E' davvero un idealista.
Он политический идеалист, а не убийца.
Ma lui è un idealista politico, non un assassino.
Такой идеалист, как ты, обязан быть в СС, пусть твоя жена и не согласна со мной.
Un idealista come te appartiene alle SS, ma tua moglie non è d'accordo.
Шпеер - идеалист, творческая натура!
Speer anche. Su quale artista si può fare affidamento? Chiunque altro.
Нет, мой бесстрашный идеалист!
Oh, no. Il mio coraggioso idealista.

Возможно, вы искали...