ковыряться русский

Перевод ковыряться по-итальянски

Как перевести на итальянский ковыряться?

ковыряться русский » итальянский

stuzzicare frugare trafficare aggiustare

Примеры ковыряться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ковыряться?

Субтитры из фильмов

Зачем ей было ковыряться в саду, когда дома были Вы?
Con lei in casa, perché sprecare il tempo in giardino?
Я не собираюсь ковыряться в ее дерьме.
Non mi farò mettere i piedi in testa.
Стоматологи. Советуют не ковыряться металлическими предметами в зубах.
I dentisti. ti dicono di non stuzzicarti i denti. con degli oggetti metallici appuntiti.
Ковыряться в носу и есть козявки. Почитать комикс или сходить в туалет.
Scaccolarmi e mangiare le caccole, o leggere un fumetto, o andare in bagno.
Доставали ублюдкам зубочистки, чтоб им удобней было в зубах ковыряться.
Portavamo stuzzicadenti per i bastardi.
Эшли, прекрати ковыряться в.
Ashley, non metterti le dita nel.
Представь, каково в носу ковыряться.
Pensa mettersi le dita nel naso.
Может быть, если бы ты занимался продажами вместо выманивания телефонных номеров ты не был бы гол как сокол, и не жил со своей матерью и тебе не пришлось бы. ковыряться в мусорных баках в поисках еды.
Forse se passassi il tuo tempo a vendere invece di cercare di ottenere numeri di donne. Non saresti cosi' solo, non vivresti con tua madre e non saresti costretto. A pescare dalla spazzatura per poter mangiare.
Питер, прекати ковыряться в зубах! Мы за капитанским столом!
Peter smettila di grattarti i denti, siamo al tavolo del capitano.
Виктор, хватит ковыряться в тарелке.
Scusami. Victor, non si gioca col cibo.
И я не буду ковыряться в свежей ране у тебя в ноге. Потому что, подозреваю, именно этого ты от меня ждешь. А я не думаю, что ты расколешься.
Non le voglio infilare un dito in quella ferita che ha sulla gamba, perche', innanzitutto, e' quello che si aspetterebbe da me, e poi non penso che basterebbe a farla cedere.
Что за мужик будет целыми днями сидеть дома в халате и ковыряться в носу, пока жена вкалывает?
Che razza di uomo se ne sta seduto in vestaglia a scaccolarsi, - mentre sua moglie va a lavorare?
Зачем ковыряться в генераторе?
Perche' stai toccando l'alternatore?
В моих мозгах можно ковыряться, а свои меня пустить - хрен.
Tu puoi frugare nei miei pensieri quanto vuoi, ma lasciarmi entrare nei tuoi, non se ne parla. Senti.

Возможно, вы искали...