trafficare итальянский

ковыряться, хлопотать, провозиться

Значение trafficare значение

Что в итальянском языке означает trafficare?

trafficare

(diritto) (economia) (commercio) (finanza) comprare e vendere merci, soprattutto illecite

Перевод trafficare перевод

Как перевести с итальянского trafficare?

Примеры trafficare примеры

Как в итальянском употребляется trafficare?

Субтитры из фильмов

Trafficare merci da un posto all'altro per fare soldi.
Перепродавать товар для наживы.
Basta, donna, smettetela di trafficare.
Всё, бабы, кончай копаться.
Gli uccelli erano un modo veloce per avere ciò che volevo. E un modo molto più sano che trafficare in questa robaccia.
С помощью птичек я смогу быстро добиться того, что хочу. и намного безопаснее, чем участвовать в этой заварухе.
Trafficare con la posta è un reato federale.
За что? Почтовые махинации являются правонарушениями, голубчик.
Tutta una vita passata a fare piani, a tramare e trafficare, e cosa mi ha dato in cambio?
Я провел всю жизнь, строя козни и плетя интриги, совершая махинации и заключая сделки, и что мне это принесло?
Ho dovuto trafficare parecchio.
Я для этого столько сделал!
Oltre a trafficare armi, lei ha ucciso agenti del governo britannico.
Помимо терактов, ты убил члена британского правительства.
Te l'ho detto, non posso trafficare armi da qui.
Я тебе уже говорил. Я не могу протаскивать контрабандой оружие через эту станцию.
Io non faccio il bucato, cucino o scendo a patti con bastardi sfacciati che mi imbrogliano per poter trafficare nella mia zona.
Я не стираю, не готовлю и не связываюсь с наглыми козлами, которые подставляют меня на своей территории, чтоб потом влезть на мою.
Vogliono liberarsi dell'autore e trafficare da soli con.
Им не нравится ваш визит. Они собираются состряпать.
Intendono trafficare in pace.
Они хотят состряпать эту историю по-своему.
Ti sei trasferita a New York per ballare, dipingere, recitare e trafficare armi?
Ты приехала в Нью-Йорк танцевать, рисовать, играть и торговать оружием?
Sempre a trafficare e complottare. Tornate a casa vostra!
Катитесь туда, откуда вы пришли.
Con le rapine non c'è futuro, bisogna trafficare droga.
Пора нам завязывать с грабежами. Настоящий бизнес - это наркотики.

Возможно, вы искали...