лаять русский

Перевод лаять по-итальянски

Как перевести на итальянский лаять?

лаять русский » итальянский

abbaiare latrare guaire baia

Примеры лаять по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский лаять?

Простые фразы

Я не могу лаять, как собака. Я - кошка.
Non posso abbaiare come un cane. Io sono un gatto.

Субтитры из фильмов

Нечего лаять в доме!
Sempre abbaiare!
Джаспер стал на него лаять.
Jasper ha abbaiato tanto. - Sì?
Потом пёс стал лаять, и тогда пришёл старик.
Dopo il cane s'è messo ad abbaiare, ed è arrivato il vecchio.
Потом, как правило, я должен ложиться на пол и лаять как собака.
Poi devo accucciarmi sul pavimento e abbaiare come un cane.
Теперь ты не можешь даже лаять.
Ora non puoi neanche abbaiare.
Может, собаку и трудно содержать, но если от неё избавиться, кто тогда станет за нас лаять?
È difficile tenere un cane, sai? Se te ne sbarazzi, chi altri abbaierà per noi?
Ты должна меня научить лаять.
Tu devi insegnarmi ad abbaiare.
Прекрати лаять.
Smettila i sraitare!
Он прыгнул на машину и стал лаять.
E' saltato nella macchina ed ha cominciato ad abbaiare.
Это было похоже на то как ты злила своих психологов! - Может, начнёшь ещё на меня лаять?
Come le stronzate che hai propinato ai medici nel libro per farli uscire di testa.
Сколько можно сидеть и лаять!
Gangster: Sei capace solo di abbaiare!
Мне теперь лаять надо как Лэсси?
Vuoi che abbai come Lassie?
И он может лаять на шести разных языках.
E sa abbaiare in sei lingue diverse.
Хватит уже лаять.
Stai facendo impazzire tutti!

Из журналистики

Я одолжу фразу у покойного нобелевского лауреата и экономиста Милтона Фридмана: к сожалению это настолько наивно, как хотеть чтобы наши кошки могли лаять.
Purtroppo, prendendo in prestito una frase dello scomparso economista e premio Nobel Milton Friedman, è come desiderare che i gatti abbaino.
Под вопросом оказались бюджетные правила Евросоюза, а Еврокомиссия - можно сказать, сторожевой пёс ЕС - должна громко лаять в тех случаях, когда ими пренебрегают.
Nel caso dell'Europa, le regole di bilancio dell'Unione Europea sono in discussione, e la Commissione - in linea di principio il cane da guardia della UE - dovrebbe abbaiare forte quando esse vengono trasgredite.