Лондон русский

Перевод лондон по-итальянски

Как перевести на итальянский лондон?

Лондон русский » итальянский

Londra londra londinese London

лондон русский » итальянский

città cittadina cittade capitale

Примеры лондон по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский лондон?

Простые фразы

Я хочу поехать в Лондон.
Voglio andare a Londra.
Хочу поехать в Лондон.
Voglio andare a Londra.
Лондон - столица Англии.
Londra è la capitale dell'Inghilterra.
Я часто езжу в Лондон.
Vado spesso a Londra.
Я знаю, что он уехал в Лондон.
So che è partito per Londra.
Завтра я уезжаю в Лондон.
Domani parto per Londra.
Мы уезжаем в Лондон.
Ce ne andiamo a Londra.
Они по ошибке отправили мой чемодан в Лондон.
Per errore hanno spedito la mia valigia a Londra.
Покинув школу, он уехал в Лондон.
Dopo aver lasciato la scuola, lui se ne andò a Londra.
Я поехал в Лондон.
Sono andato a Londra.
Мне тут недавно сказали, что ты хочешь переехать в Лондон.
Mi è appena stato detto che hai intenzione di trasferirti a Londra.
Мне тут недавно сказали, что ты собираешься переехать в Лондон.
Mi è appena stato detto che hai intenzione di trasferirti a Londra.
Мне тут недавно сказали, что ты переезжаешь в Лондон.
Mi è appena stato detto che hai intenzione di trasferirti a Londra.
Лондон - их второй дом.
Londra è la loro seconda casa.

Субтитры из фильмов

Лондон до того погряз в тумане. что позволило ему проникнуть в наш разум. пытаясь тем самым затуманить наше с вами зрительное восприятие.
Londra è così piena di nebbia. che essa è penetrata nelle nostre menti. e ha offuscato la nostra vista.
Лондон до сих пор освещялся бы факельщиками.
Londra sarebbe ancora illuminata con le torce.
Однажды Лондон засветится светом ламп накаливания. и это будет так прекрасно, что даже тебя тронет.
Un giorno, Londra risplenderà per incandescenza. e sarà così bella che perfino tu ne sarai commosso.
Я нахожу Лондон достаточно приемлемым, каков он сейчас. и я не заинтересован в твоих теориях и кратчайших путях.
Io trovo Londra del tutto soddisfacente così com'è. e non sono interessato alle tue scorciatoie e deviazioni.
Лондон полон всевозможных развлечений для такого джентльмена как вы.
Londra offre molti divertimenti per un gentiluomo come lei.
Мисс Мьюриел возвращается сегодня в Лондон.
Miss Muriel torna a Londra oggi.
Он уже выехал в Лондон?
E' già andato a Londra.
Джерри, послушай совета: улетай в Лондон первым же самолетом.
Segui il mio consiglio e torna a Londra con il primo aereo.
Лондон, Париж, Вена и далее по списку.
Londra, Parigi, Vienna e l'est.
Почему Лондон не отвечает?
Perchè Londra non risponde?
Лондон на линии, мистер Бейн.
C'è Londra in linea, Mr. Bane.
Алло? Алло, Лондон?
Pronto Londra?
Звоните во все газеты, в Лондон и Берлин.
Manda un altro SOS al sindacato stampa. e telegrafa a Londra e Berlino.
Я приезжал в Лондон только на три дня.
Sono venuto a Londra per 3 giorni.

Из журналистики

ЛОНДОН. Бывали времена, когда рейтинговые таблицы можно было найти только на спортивных страничках газет.
LONDRA - C'è stato un tempo in cui le classifiche riempivano solo le pagine sportive dei giornali.
Лондон, в частности, не имеет неотъемлемого права стать глобальным финансовым центром.
Londra, in particolare, non ha alcun diritto inalienabile di essere un centro finanziario globale.
ЛОНДОН - За последние 50 лет очень многое изменилось в сфере официальной помощи в целях развития (ОПР).
LONDRA - Molto è cambiato negli ultimi cinquant'anni per quanto riguarda l'aiuto pubblico allo sviluppo (APS).
ЛОНДОН - Какая европейская страна сталкивается с наибольшим риском политической нестабильности и финансового кризиса в ближайшем году?
LONDRA - Quale paese europeo affronterà il maggior rischio d'instabilità politica e turbolenze finanziarie nell'anno a venire?
ЛОНДОН - Вскоре после того, как стал ясен масштаб финансового кризиса 2008 года началась оживленная дискуссия о том, должны были (и могли ли) центральные банки и регуляторы сделать больше для того, чтобы не допустить его начало.
LONDRA - Poco tempo dopo che la crisi finanziaria del 2008 manifestò tutta la sua portata, molti si sono domandati se le banche centrali e le autorità di regolamentazione avrebbero potuto - e dovuto - fare di più per contrastarla.
ЛОНДОН - Уход со сцены никогда не переживается легко.
LONDRA - Lasciare la ribalta non è mai facile.
ЛОНДОН - У Европы есть устоявшаяся репутация лидера в борьбе с изменением климата.
LONDRA - L'Europa vanta una lunga tradizione come leader nella lotta contro il cambiamento climatico.
Свобода и правопорядок, предоставленная финансовыми центрами, такими как Лондон, станут для них еще более привлекательными.
La libertà e lo stato di diritto garantiti da centri finanziari come Londra diventeranno d'altro canto ancora più attrattivi.
ЛОНДОН - Британские избиратели ненавидят иностранцев или все-таки нахлебников?
LONDRA - Gli elettori britannici odiano gli stranieri o solamente i parassiti?
Нужно было привести в порядок финансовый дом, выплатить все долги и, как Лондон делал долгое время, поддержать доверие, что означало гарантирование конвертируемости доллара в золото.
Era necessario ristabilire l'ordine nel sistema finanziario americano, ripagare i debiti, e, come aveva fatto Londra per lungo tempo, bisognava mantenere la fiducia, il che significava garantire la convertibilità del dollaro in oro.
ЛОНДОН. В 2013 году мир продолжил погружение в Цифровую Эру - глобальную эпоху перемен, воздействие которой на мировую экономику, вероятно, будет в 2-3 раза больше, чем от Промышленной революции.
LONDRA - Nell'anno 2013 il mondo si è addentato ulteriormente nell'era digitale, un'epoca di cambiamenti il cui impatto sull'economia mondiale potrebbe essere 2-3 volte maggiore rispetto a quello della Rivoluzione industriale.
ЛОНДОН - Морепродукты являются самым высоко продаваемым товаром в мире, который кормит миллиарды людей по всему миру.
LONDRA - Le risorse ittiche rappresentano di gran lunga i prodotti maggiormente commercializzati a livello globale, alimentando miliardi di persone in tutto il mondo.
ЛОНДОН - Доллар США бьет новые 12-летние максимумы практически ежедневно, в то время как евро, кажется, неумолимо погружается ниже паритета доллара.
LONDRA - Quasi ogni giorno il dollaro statunitense tocca nuovi livelli massimi da dodici anni, mentre l'euro sembra precipitare sotto la soglia di parità con il biglietto verde.
ЛОНДОН - Выживание еврозоны снова вызывает сомнение, так как Греция требует прощения долгов и конца жесткой экономии, а не то - хуже будет.
LONDRA - La sopravvivenza dell'eurozona è ancora una volta in bilico vista la richiesta della Grecia di cancellare il debito, porre fine all'austerità, e forse altro.

Возможно, вы искали...