национальный русский

Перевод национальный по-итальянски

Как перевести на итальянский национальный?

национальный русский » итальянский

nazionale statale etnico

Примеры национальный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский национальный?

Простые фразы

Сегодня национальный праздник.
Oggi è una festa nazionale.
Сегодня в Исландии национальный праздник.
Oggi in Islanda è festa nazionale.
Итальянский, в отличие от французского, никогда не был признан как национальный язык.
L'italiano, a differenza del francese, non è mai stato riconosciuto come lingua nazionale.

Субтитры из фильмов

Национальный архив, Вашингтон.
ARCHIVI NAZIONALI WASHINGTON, DC.
Дело в том, мисс, что он сегодня немного усталый. после того, как в пятницу выиграл Большой Национальный приз.
Vede, la povera bestia è stanca oggi.
А что думает по этому поводу Национальный музей в Париже?
Professore, cosa ne pensa il Museo Nazionale di Parigi al riguardo?
Дамы и господа, национальный гимн.
Signore e signori, l'inno nazionale.
Ты теперь национальный герой. Я тебе завидую.
È un eroe nazionale.
Но сначала я хочу представить генерала Денсона. кто, конечно, не нуждается в представлении. ни как национальный герой, ни как наш однокашник.
Ma prima di tutto voglio introdurre il generale Denson che, in realtà, non ha bisogno di presentazioni sia come eroe nazionale sia come ex allievo del College.
В тот день команданте Артуро Прат и его товарищи предпочли смерть бесчестию, что покрыло б их головы, приспусти они национальный флаг.
Quel giorno il comandante Arturo Prat e i suoi compagni. preferirono dare la vita piuttosto che ammainare la bandiera nazionale.
Там я знаю великолепный театр, Национальный Народный Театр.
E a Parigi conosco un posto straordinario, è il TNP.
Потому что хреновы политики из Вашингтона привлекли их на нашу сторону. и с тех пор война - это национальный позор.
Da quando i maledetti politici li hanno proclamati nostri alleati le guerre sono state una vergogna nazionale.
Первый Национальный Банк.
Mutui. First National Bank.
И вот, событие, которое все долго ждали - национальный танец.
La stavate aspettando, la gara di ballo.
И вот, событие, которое все долго ждали - национальный танец.
E ora iniziamo sul serio con la gara di ballo.
Раскольники! - И Иудейский Национальный Народный Фронт.
E il Fronte Popolare dei Giudei.
Ох. Я думал, мы Национальный Фронт.
Credevo il Fronte del Popolo.

Из журналистики

В поисках более сбалансированного общества, которое сочетает в себе экономическое процветание, социальную сплоченность и устойчивость окружающей среды, Бутан скорее проповедует валовое национальное счастье, а не валовой национальный продукт.
Alla ricerca di una società più bilanciata che combini prosperità economica, coesione sociale e sostenibilità ambientale, il Bhutan persegue da sempre la felicità interna lorda piuttosto che il prodotto interno lordo.
Кенийский закон о биобезопасности от 2009 года создал Национальный орган биобезопасности (НОБ), один из первых таких органов на континенте.
L'Atto sulla Biosicurezza del 2009 del Kenya ha istituito l'Autorità Nazionale di Biosicurezza (NBA), uno dei primi organismi di questo genere del continente.
Запад нарушил национальный суверенитет в Сербии, Афганистане, Ираке, Ливии и Сирии.
L'Occidente ha violato la sovranità nazionale in Serbia, Afghanistan, Iraq, Libia e Siria.
Попытки преобразовать национальный доход под общий знаменатель в этих показателях чреваты осложнениями.
Il tentativo di convertire i redditi nazionali in un denominatore comune nasconde svariati inconvenienti.
Горы Абердейра, включающие 2000 квадратных километров природных лесов и крупных водных ресурсов, так же как и национальный парк, жизненно важны для Кении.
I monti Aberdare, che comprendono 2.000 chilometri quadrati di foresta indigena e importantissimi bacini idrografici, così come un parco nazionale, sono vitali per il Kenya.
Йемен и Марокко приняли относительно инклюзивный политический процесс: Йемен ведет национальный диалог, а Марокко формирует коалиционное правительство.
Sia lo Yemen che il Marocco hanno intrapreso un processo politico relativamente inclusivo, con lo Yemen che persegue un dialogo nazionale ed il Marocco che sta dando vita ad un governo di coalizione.
Чтобы их решить, африканские страны должны инициировать, разрабатывать и поддерживать национальный научно-исследовательский потенциал и менее затратные модели для предоставления помощи.
Per affrontarle, i paesi africani devono avviare, sviluppare e sostenere le capacità di ricerca maturate a livello locale e modelli più snelli nell'offerta di assistenza.
Были детализованы национальный план и местные планы по стихийным бедствиям, уточнены стандартные процедуры необходимых действий, введены системы раннего предупреждения.
Si sono migliorati i piani nazionali e locali per le catastrofi, sono state sviluppate procedure operative standard e sono stati messi in atto sistemi di allarme precoci.
Вскоре после этого национальный комитет по СМИ осудил программу. А вскоре после этого некоторые ведущие интеллектуалы осудили осуждение национального комитета, как посягательство на свободу высказываний.
Poco dopo, il comitato nazionale dei media ha espresso la sua condanna nei confronti del programma, e di seguito alcuni intellettuali di spicco hanno condannato la critica del comitato nazionale definendola un affronto alla libertà di espressione.
Ирония в том, что страны, подобные США, возражают против международного правового регулирования, потому что оно нарушит их национальный суверенитет.
L'ironia è che paesi come gli Stati Uniti si oppongono a un quadro giuridico internazionale perché interferisce con la loro sovranità nazionale.
Президент Руанды Поль Кагаме инициировал национальный чрезвычайный план по устранению фундаментальных причин недоедания.
Il Presidente del Ruanda, Paul Kagame, ha avviato un piano d'emergenza nazionale per affrontare le principali cause di malnutrizione.

Возможно, вы искали...