невиновность русский

Перевод невиновность по-итальянски

Как перевести на итальянский невиновность?

невиновность русский » итальянский

innocenza mancanza di colpa incolpevolezza

Примеры невиновность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский невиновность?

Простые фразы

По-крайней мере невиновность Тома была доказана.
Perlomeno l'innocenza di Tom è stata dimostrata.
Мне бы хотелось верить в невиновность Марии.
Vorrei credere nell'innocenza di Maria.
Я верю в его невиновность.
Credo alla sua innocenza.
Я верю в её невиновность.
Credo alla sua innocenza.

Субтитры из фильмов

Теперь я верю в твою невиновность.
Adesso credo nella tua innocenza.
Но пока я буду доказывать свою невиновность, вы раскопаете все шалости, которые совершил ещё в детстве.
Ah, certo.
Тебе надо было просто предъявить его, чтобы доказать свою невиновность.
Ti serviva per provare la tua innocenza.
Неужели Ева могла такое сказать? Для этой публики все виновны, пока не будет доказана их невиновность.
In questo mondo di lupi si è colpevoli fino a prova contraria.
Вам не нужно ежедневно доказывать свою невиновность.
Non deve passare tutto il tempo a provare la sua onestà.
Ты виновен, пока не докажешь свою невиновность.
Sei colpevole finché non provi il contrario.
Вы верите в невиновность Леонарда Воула?
Credi che Leonard Vole sia innocente?
Спокойной ночи, господа. Если письма помогутдоказать невиновность моего клиента, то думаю, двадцать фунтов будет обоснованной ценой ваших издержек.
Se serviranno dimostrare l'innocenza del mio cliente. 20 sterline dovrebbero essere, a mio avviso, un compenso piuttosto ragionevole.
Что я должна поклясться, что Леонард виновен, а вы - разоблачить меня, как порочную лгунью, и только тогда они поверят в его невиновность.
Che avrei giurato che Leonard fosse colpevole e che si sarebbe dovuto dimostrare che io mentivo. perché, solo allora, avrebbero creduto all'innocenza di Leonard.
Надо было лучще изображать невиновность.
La potevi fare meglio, la parte.
Поручиться за вашу невиновность. И обойти всех судей, начиная с того, которого сейчас пишу.
E faccio il giro di tutti i giudici che conosco, iniziando da quello che sto dipingendo.
Я расследую уголовное преступление. И мне приходится использовать разные методы,.. чтобы установить виновность или невиновность подозреваемого.
Ho un caso di omicidio e non posso andare per il sottile.
Чтобы показать его невиновность, нужно найти владельца синего галстука.
Per dimostrare la sua innocenza dobbiamo trovare. -.chi ha la cravatta azzurra.
Несомненно, Вы предоставите нам возможность доказать свою невиновность?
Ci darà un'opportunità per provare la nostra innocenza?

Возможно, вы искали...