обниматься русский

Перевод обниматься по-итальянски

Как перевести на итальянский обниматься?

обниматься русский » итальянский

tenersi vicino abbracciarsi abbracciare

Примеры обниматься по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский обниматься?

Простые фразы

Теперь давай обниматься и целоваться!
Adesso abbracciamoci e baciamoci!
Они перестали обниматься.
Smisero di abbracciarsi.
Не хочу с тобой обниматься.
Non voglio abbracciarmi con te.
Мы начали обниматься и целоваться.
Cominciammo ad abbracciarci e a baciarci.

Субтитры из фильмов

Азулай, хватит там обниматься.
Vi state abbracciando? Portala qui.
Хватит обниматься, день не резиновый!
La smetta, capitano. Stiamo sprecando ore di luce.
Прекратите обниматься, вы находитесь в общественном месте.
Smettetela di abbracciarvi, siete in un luogo pubblico.
Я не хочу обниматься.
Io non voglio un abbraccio.
Хватит обниматься. Идите есть.
Venite a mangiare.
Оставила меня с этим Гудини и пошла обниматься с этим яхтсменом?
Mi hai lasciato con l'Houdini dei poveri per sbaciucchiare quel marinaio da strapazzo.
Будем обниматься в библиотеке. А ночью прокрадемся в бассейн, закинемся и будем плавать голышом.
Potremmo pomiciare tra gli scaffali della biblioteca. andare a fare il bagno in piscina di notte, tutti nudi e fatti d'acido.
Я не всегда правильно понимаю, когда обниматься долго, а когда быстро или средне.
A volte non riesco a capire se dev'essere un abbraccio lungo o corto. O un abbraccio di media durata.
Обниматься будем?
Un abbraccio?
Я не хочу обниматься, мистер Крейн.
Non voglio che mi abbracci, sig.
Мне не позволят обниматься с детьми.
Non me lo permetteranno.
Должен сказать, больше всего мне понравилось в конце, когда мы все начали обниматься а сестра закричала и сказала всем, что я потрогал ее влагалище.
Devo dire che il mio momento preferito e' stato alla fine, quando ci stavamo abbracciando tutti. e mia sorella ha urlato dicendo a tutti che le ho toccato la vagina.
Здоровенный страшный мужик лезет к ней обниматься.
Un grande e grosso bruto che viene da lei e l'abbraccia.
Полез обниматься с бедной женщиной за стойкой, чуть её не задушил.
Ha quasi soffocato quella povera madre alla festa, piagnucolando.

Возможно, вы искали...