преобразовать русский

Перевод преобразовать по-итальянски

Как перевести на итальянский преобразовать?

преобразовать русский » итальянский

trasformare riorganizzare riformare ricostruire convertire

Примеры преобразовать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский преобразовать?

Субтитры из фильмов

И затем, когда он соединится с замаскированным сегментом, он сможет преобразовать его обратно в его истинную форму.
E poi, quando sara' a contatto con un segmento dissimulato, lo convertirai nella sua forma corretta.
Ухура, вы можете преобразовать сигналы с учетом плотности, температуры и содержания солей?
Può modificare i segnali che studiano densità, temperatura e salinità?
Химические мини-заводы в наших телах. могут преобразовать весь алкоголь в нашей крови за десять секунд,. давая нам возможность сидеть здесь и пить, находясь в полной боеготовности.
Con il minuscolo pensiero, gli impianti chimici dentro i nostri corpi potrebbero metabolizzare tutto l'alcool nel nostro sangue in appena dieci secondi. permettendoci di star seduti qui bevendo ed essere sempre pronti.
Представьте наше удивление, когда расследование показало, что ваш корабль работает на дилитии, который, по словам наших ученых, можно преобразовать в трилитий.
Potrete immaginare la nostra sorpresa quando le nostre indagini hanno rivelato che vi servite di dilitio, che, secondo i nostri scienziati, è facilmente convertibile in trilitio.
В Бостоне есть группа людей, желающая преобразовать старый отель в приют для бездомных женщин и детей.
C'è un gruppo, a Boston, vogliono trasformare un vecchio albergo residenziale in un rifugio per donne e bambini senza casa.
В нашей программе компьютер сможет преобразовать информацию в электромагнитные импульсы для дальнейшей передачи. Информация идет по волнам разной длины.
Il nostro prodotto capitalizza sul protocollo ottico di internet, usando architetture di onde luminose in modo che invii e riceva dati su lunghezze d'onda diverse.
У вас есть одно большое крахмальное ядро, которое можно разбить и преобразовать.
Prendi un bel chicco pieno di amido, e lo puoi schiacciare per poi riassemblarlo.
И, чтобы понять, нужно преобразовать то, что есть.
E capire significa trasformare quello che è.
Мы просто должны преобразовать их.
Dobbiamo semplicemente convertirli.
Если ты нуждаешься в этом, Дейл на этой неделе оказывает коллективную помощь в попытке преобразовать некоторых аманитов так его ложе будет открыто.
Dale non c'e' questo week end. sta aiutando a costruire una stalla, mentre cerca di convertire degli Amish, quindi, se ti serve, il suo letto e' libero.
Энергию нельзя создать или разрушить, её можно только преобразовать.
L'energia non puo' essere creata, o distrutta, solo cambiata.
Но чтобы действительно преобразовать нашу экономику, защищать нашу безопасность и спасти нашу планету от разрушительных изменений климата, мы должны в конце концов сделать чистую, возобновляемую энергию выгодным видом энергии.
Ma per trasformare realmente la nostra economia per proteggere la nostra sicurezza e salvare il nostro pianeta dai danni del mutamento climatico abbiamo bisogno di fare, dell'energia rinnovabile e pulita, un tipo di energia redditizia.
Их задача преобразовать микротонкими лучами смолу в пластмассу.
Servono per vulcanizzare sottili microstrati di resina liquida in plastica dura.
Теперь просто расслабьтесь. Я просто собираюсь преобразовать вашу энергию.
Quello che faro' sara' riallineare le sue energie, ok?

Из журналистики

Эффективная цепочка поставок может преобразовать новаторство, как на частном, так и на отраслевом уровне.
Una filiera efficiente può trasformare l'innovazione sia a livello individuale che settoriale.
Попытки преобразовать национальный доход под общий знаменатель в этих показателях чреваты осложнениями.
Il tentativo di convertire i redditi nazionali in un denominatore comune nasconde svariati inconvenienti.
Другое решение состояло бы в том, чтобы преобразовать налоговый кодекс с целью уменьшения прибыли в тех случаях, когда конкретный человек или фирма превращает в капитал результаты, полученные в ходе публично финансируемого исследования.
Entrambe le soluzioni comportano delle difficoltà.
Если бы Индия смогла преобразовать свой режим ИС по аналогии с системой, существующей в США, то есть более сильной по сравнению с Китаем, результаты были бы еще более впечатляющими.
Se l'India riuscisse a trasformare il suo regime di proprietà intellettuale sul modello del sistema statunitense, ben più solido di quello cinese, i benefici sarebbero ancora maggiori.
Для повышения внутреннего спроса Азия, включая Китай, должна перераспределить ресурсы и структурно преобразовать экономику.
Per aumentare la domanda interna, l'Asia, inclusa la Cina, deve riallocare le risorse e procedere a una trasformazione strutturale dell'economia.

Возможно, вы искали...