пушечный русский

Примеры пушечный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский пушечный?

Субтитры из фильмов

Объединить их может лишь общая цель - пушечный огонь.
Una causa li unira', il sacro fuoco dei cannoni.
Пушечный залп!
Una cannonata!
И не нужно. Главное - приблизиться на пушечный выстрел.
Non m'interessa prenderli, ma averli a portata dei cannoni.
Пушечный бросок на правый край.
Una palla lunga, sulla destra del campo.
Давай, чертов пушечный выстрел.
Andiamo, vai con una cazzo di fastball.
Пушечный корм.
Carne da macello.
Такие дети на пушечный выстрел не подошли бы к этой школе.
La maggior parte dei ragazzi con il suo passato non avrebbero percorso trecento chilometri per arrivare qui.
Хотела на кухню попасть, но меня на пушечный выстрел к ней не подпускают.
Volevo lavorare in cucina, ma non vogliono nemmeno farmi avvicinare a quel posto.
Тебя даже армия на пушечный выстрел не подпустит.
Persino l'esercito ti ha tenuto alla larga.
Служба уголовного преследования теперь к нему и на пушечный выстрел не подойдет.
Il Pubblico Ministero non vorrà averci nulla a che fare.
Не приближайся к Брокеру на пушечный выстрел.
Non andare piu' da Broker.
Его сын всё ещё в тюрьме. Так что к тебе он и на пушечный выстрел не подойдёт.
E visto che suo figlio si sta gia' facendo un anno in galera, sicuramente non ritornera' a perseguitarti.
И я буду поливать ее имя грязью направо и налево, а когда закончу, ни одна фирма не подпустит ее к себе на пушечный выстрел.
La trascinero' nel fango fino alla gola, e quando avro' finito non ci sara' un singolo studio che vorra' avere a che fare con lei.
Ты уже столько всего натворил, что Скиннер не подпустит тебя к лодке и на пушечный выстрел.
Hai gia' fatto cosi' tante cattiverie che Skinner non ti fara' mai salire a bordo.

Возможно, вы искали...