серьёзные русский

Примеры серьёзные по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский серьёзные?

Простые фразы

Поскольку оратор говорил серьёзные вещи, все боялись войны.
Poiché l'oratore aveva detto cose gravi, tutti temevano la guerra.
Это означает, что существуют серьёзные проблемы, созданные эгоистичным и коррумпированным политическим классом.
Significa che esistono problemi seri creati da una classe politica egoista e corrotta.
У нас серьёзные проблемы.
Abbiamo dei seri problemi.
Почему вы всегда такие серьёзные?
Perché siete sempre così seri?

Субтитры из фильмов

У меня были серьёзные намерения по поводу этой причёски!
Avevo intenzioni serie anche io, con questa pettinatura.
А во-вторых, из-за вашего психического состояния вам вообще не стоит вступать в серьёзные отношения.
E il secondo e' che, a causa dei suoi problemi mentali, non dovrebbe proprio avere una relazione seria.
Да, тихо вы. Надоело Это серьёзные проблемы.
Domanda è, cosa faremo circa la donna e il suo bambino?
У мэра и шерифа будут серьёзные проблемы, власти деморализованы.
Sconfiggerai il municipio. Hai il sindaco e Hartwell con le spalle al muro.
Поздравляю, Стивенс. Рад видеть ваши серьёзные намерения.
Posso fare altro per lei?
Вмешательство в их дела повлечёт серьёзные последствия. Особенно если это большое поместье правого министра.
Interferire con questo potrebbe portare gravi conseguenze specialmente nel caso del grande feudo del ministro della giustizia.
И вот теперь эта чепуха. Иногда этой истерии поддаются и серьёзные люди, как вы.
E qua, questa assurdità, che colpisce anche delle persone serie come voi.
Я ни на минуту не поверю, что вы пригласили меня в это весёлое место, чтобы обсуждать серьёзные дела.
Non credo che mi abbia invitato in quest'amena località. per parlare d'affari.
Заниматься ей стоит только за серьёзные деньги. Ты будешь всего-навсего телохранителем.
In fondo non sei che una guardia.
А теперь, послушайте, мистер вы устроили здесь серьёзные беспорядки.
Mi stia a sentire! Ha già causato abbastanza disturbo.
Серьёзные мечты.
Grandi sogni.
Не похоже, что у них есть серьёзные травмы.
Non sembrano feriti gravemente.
Бригадир, я вынужден выдвинуть очень серьёзные обвинения против профессора Столмэна.
Brigadiere, dovra' presentare una denuncia molto grave contro il professor Stahlman.
Хватит пороть чушь, сынок. Давай вали отсюда, пока не нарвался на серьёзные неприятности.
Basta con le stronzate, figliolo. e levati dai piedi se no ti metti in qualche brutto guaio.

Из журналистики

Вообще, данные строгие секреты добывающей промышленности и правительств могут иметь серьёзные и широко распространённые последствия.
Questi segreti ben custoditi tra settore e governo possono avere gravi ripercussioni.
К сожалению, существуют серьёзные препятствия, мешающие их обнаружить. Первое из них - непрозрачность финансовых транзакций, совершённых в течение последнего десятилетия между Китаем и другими развивающимися странами.
Sfortunatamente diversi ostacoli impediscono di portarli alla luce, a partire dalla opacità delle transazioni finanziarie effettuate nell'ultimo decennio tra la Cina e le altre economie emergenti.
Серьёзные инвесторы понимали, что банки по-прежнему испытывают серьёзные проблемы, несмотря на гигантские вливания государственных средств.
Gli investitori seri si erano resi conto che le banche continuavano a navigare in pessime acque, malgrado la sostanziosa iniezione di fondi pubblici.
Серьёзные инвесторы понимали, что банки по-прежнему испытывают серьёзные проблемы, несмотря на гигантские вливания государственных средств.
Gli investitori seri si erano resi conto che le banche continuavano a navigare in pessime acque, malgrado la sostanziosa iniezione di fondi pubblici.

Возможно, вы искали...