сопоставить русский

Перевод сопоставить по-итальянски

Как перевести на итальянский сопоставить?

сопоставить русский » итальянский

comparare confrontare paragonare associare

Примеры сопоставить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сопоставить?

Субтитры из фильмов

Ты не мог этого знать. Это было связано с нашими инструментами. Я должен был сопоставить все факты.
Non potevi sapere che dipendevano dai nostri strumenti.
И теперь, я думаю, она видит достаточно хорошо. чтобы сопоставить лица и голоса.
E adesso ci vede abbastanza bene da dare un volto alle voci che ha sentito.
Ты все еще не в состоянии сопоставить факты, Марвин.
Vedo che non ha ancora capito l'antifona, Marvin.
Если проводишь серьезное исследование, нужно всё сопоставить с реальностью.
Se la tua ricerca è seria, dovrai confrontarti con la realtà.
Ты мог бы сопоставить их с каким-то человеком?
E sei in grado di dire a quale persona appartengono?
Первые два симптома мы сопоставить не смогли. Подозреваю, сопоставить все три, тоже не сможем.
Non siamo riusciti ad abbinare le prime due, immagino non ci riusciremo con tre.
Первые два симптома мы сопоставить не смогли. Подозреваю, сопоставить все три, тоже не сможем.
Non siamo riusciti ad abbinare le prime due, immagino non ci riusciremo con tre.
Можем мы сопоставить хотя бы два симптома?
Possiamo mettere almeno due di questi sintomi assieme?
А даже если находим, нам нужно с чем-то его сопоставить.
E anche se lo troviamo dobbiamo avere qualcosa con cui confrontarlo.
Мы просмотрели всю базу, но не смогли никого найти, потому что не было ничего, с чем можно было бы сопоставить.
E, ah-- Lo analizzammo, ma non potevamo avere successo perchè non c'era nulla con cui confrontarlo.
ДНК было повсюду, но его не с чем было сопоставить. 20 секунд.
C'era DNA sparso dappertutto sulla scena, ma nulla con cui confrontarlo.
Они изучали язык китов, пытаясь сопоставить частоты с эмоциями и определять настроения.
Studiavano il linguaggio delle balene, tentando di associare le frequenze alle emozioni e identificare il loro umore.
Когда от трупа избавляются таким образом, очень трудно потом сопоставить части тела воедино, потому что даже если полиция разных округов обменивается информацией, а они не обмениваются, но даже если бы и было так, прошло бы наверное..
Quando troviamo corpi abbandonati in questo modo. E' quasi impossibile riunirne i pezzi. Anche ponendo il caso che tutti collaborassero.
Все, что я могу, это попытаться сопоставить свои воспоминания с современными открытиями.
Tutto quel che posso fare è integrare i miei ricordi con le scoperte moderne.

Из журналистики

Удостоверившись, что каждая смерть фиксируется только один раз, и предоставляя исчерпывающие статистические данные о причинах болезни, ГББ может сопоставить влияние рака, с болью в пояснице или депрессией.
Verificando che ogni decesso sia conteggiato una sola volta, e fornendo statistiche esaustive sulle cause del deterioramento della salute, il GBD è in grado di mettere a confronto l'impatto del cancro con quello del mal di schiena o della depressione.

Возможно, вы искали...