старое русский

Примеры старое по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский старое?

Простые фразы

Старое государство рухнуло.
Il vecchio stato è crollato.
Это старое здание.
Questo è un vecchio edificio.
Ты когда-нибудь читала старое предсказание на окне библиотеки?
Hai mai letto l'antica profezia che sta sulla finestra della biblioteca?
Напротив моего окна растёт старое дерево. На нём всегда много ворон.
Davanti alla mia finestra cresce un vecchio albero. Su di esso ci sono sempre molti corvi.
Это старое фото. Здесь Том без Мэри.
Questa è una vecchia foto. Qui Tom è senza Mary.
Нынешнее здание очень старое.
L'attuale edificio è molto vecchio.
Зачем ворошить старое?
Per quale motivo rivangare il passato?

Субтитры из фильмов

Очень старое. - Иди, надень.
Beh, allora indossalo.
Ладно, надеюсь, влезу в своё старое платье.
Beh, spero che il mio vecchio vestito sia ancora intero.
Да, но ему всегда нравились дорого одетые девушки, в мехах и бриллиантах. А у меня только это старое платье.
Si, ma ha sempre amato ragazze di classe. con abiti costosi, pellicce e il resto. e io ho solamente questo vestito spiegazzato.
Подожди же, старое пугало.
Non si preoccupi! Mezza cartuccia.
Нет. Ты знаешь, есть старое правило - или играешь на весь кон или пасуешь.
Nel chemin de fer, o si gioca tutta la posta, o si passa la mano.
Вообразите, такое старое ничтожество, как я.
Immagina, una vecchia schiappa come me.
Потом у него появилось старое пневморужьё, которое он обменял на бурундука, которого он поймал и приручил.
Poi scambiò un tamia che aveva catturato con un fucile ad aria compressa.
Это старое место, здесь давно уже все трещит по швам.
È un luogo dove non ha messo piede nessuno da molto tempo.
Моё старое платье уже никуда не годно, но я украсила его.
E' un mio vecchio abito da sera, ma l'ho sistemato abbastane'a.
Полно, купцы, нечего нам старое вспоминать.
Basta, mercanti, scordiamoci delle cose passate.
Что-нибудь старое.
The Classic, credo.
Марти, ты опять за старое.
Marty, di nuovo!
Она аннулировала старое завещание и написала новое.
Aveva revocato il suo vecchio testamento e ne stava elaborando uno nuovo.
Ты смог бы демонстрировать мне пылесос как в старое доброе время.
Ti lascio fare una dimostrazione dell'aspirapolvere ogni volta che vuoi.

Из журналистики

Старое соперничество, идеологическая предубежденность и непродуктивные привычки продолжают блокировать усилия по поиску реальных решений социально-экономических проблем.
Vecchie rivalità, preoccupazioni ideologiche, e abitudini improduttive continuano a bloccare gli sforzi per trovare soluzioni reali ai problemi socio-economici.

Возможно, вы искали...