фундаментальный русский

Перевод фундаментальный по-итальянски

Как перевести на итальянский фундаментальный?

фундаментальный русский » итальянский

fondamentale di base

Примеры фундаментальный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский фундаментальный?

Субтитры из фильмов

Фундаментальный закон.
La legge fondamentale deve funzionare.
Несмотря на их согласие уважать наш фундаментальный образ жизни, этот человек совершил худшее преступление, какое можно было совершить против этого сообщества.
Seppure abbia accettato di rispettare la nostra filosofia di Vita, quest'uomo ha commesso un gravissimo reato nei confronti di questa comunità.
Новый алгоритм содержал фундаментальный дефект. И он привёл к возникновению нового системного противоречия. Это могло угрожать существованию системы.
Benché la risposta funzionasse, era fondamentalmente difettosa. per cui generava quella contraddittoria anomalia sistemica. che, se non controllata, poteva minacciare il sistema.
Момент истины. Опасная аномалия и фундаментальный дефект системы сходятся в точке одновременного завершения и начала новой эпохи.
Il che ci porta al momento della verità, quando la vostra imperfezione. finalmente si manifesta e l'anomalia può rivelarsi. nella sua doppia veste di inizio e di conclusione.
Что за фундаментальный механизм управляет прибылью кроме собственного интереса?
E qual è il meccanismo fondamentale che regola il sistema del profitto, oltre all'interesse personale?
Фундаментальный.
Radicale.
Доктор Фундаментальный.
Dottor Radicale.
Всё это время ты не переставал задавать самый фундаментальный вопрос.
Per tutto questo tempo, non hai mai smesso di chiedere la domanda più fondamentale di tutte.
Если мы хотим открыть что-то новое, радикально новаторские концепции и феномены, необходим фундаментальный подход.
Per scoprire nuovi campi d'applicazione, o concetti radicalmente nuovi o fenomeni, bisogna avere abilità di ricerca altamente qualificate.
Это фундаментальный закон математики.
È una cosa fondamentale anche in matematica.
Тереза на этой неделе задала действительно фундаментальный вопрос.
Theresa ha fatto una domanda fondamentale, questa settimana.
Фундаментальный?
Fondamentalismo?
А это была проверка, что ты осознал этот фундаментальный факт, и ты её не прошёл.
E questa era l'occasione per dimostrarmi che hai recepito questo punto essenziale. e hai fallito.

Из журналистики

Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Infatti, un altro fattore critico fondamentale alla base dell'attuale prezzo dell'oro potrebbe rivelarsi molto meno duraturo della globalizzazione.
Из уроков предыдущих сражений против инфляции можно сделать единый фундаментальный вывод: инфляционное давление нельзя сдержать негативными или слегка позитивными, реальными краткосрочными ставками.
Le lezioni apprese dalle precedenti lotte contro l'inflazione sono chiare su un punto fondamentale: le pressioni inflazionistiche non possono essere contenute da tassi di interesse reali a breve termine, negativi o leggermente positivi.
КЕМБРИДЖ - Миграционный кризис Европы выявил фундаментальный порок, если не растущее лицемерие, в продолжающихся дебатах об экономическом неравенстве.
CAMBRIDGE - L'emergenza dei migranti che sta vivendo l'Europa rivela un vizio di fondo, se non un'enorme ipocrisia, nell'attuale dibattito sulla disuguaglianza economica.
Согласно Гераклиту, изменение - фундаментальный принцип жизни.
Per Eraclito, il cambiamento è stato il principio fondamentale della vita.

Возможно, вы искали...