частенько русский

Примеры частенько по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский частенько?

Простые фразы

Мы частенько беседовали за чашкой кофе.
Chiacchieravamo spesso bevendo una tazza di caffè.
Я частенько туда езжу.
Spesso vado lì.
Я частенько прогуливал школу.
Spesso marinavo la scuola.
Раньше я частенько ходил на рыбалку.
Una volta andavo spesso a pescare.
Я слышал, в Токио даже таксисты частенько теряются.
Ho sentito che a Tokyo perfino i tassisti si perdono spesso.
Моя память частенько меня подводит, и это меня пугает.
La mia memoria mi abbandona spesso, e questo mi spaventa.

Субтитры из фильмов

Его жена раньше частенько приезжала сюда на этой тачке.
Appartiene a un tipo chiamato Kirkwood, un gran avvocato del centro.
Ну, понимаете, тут детишки играют, а люди частенько забывают сбрасывать скорость.
Qui ci sono molti bambini. Se dici che bisogna rallentare, la gente si dimentica ma se urta quella cunetta non se lo dimentica più.
Мы все дружим, частенько заглядываем друг к другу в гости.
Siamo tutti così socievoli, ci scambiamo continuamente delle visite.
Ерунда. Я там частенько сплю.
No, ci dormo sempre.
Она частенько впадала в депрессию.
Entrava in depressione ogni tre settimane.
Частенько я замечал, что длинноволосые бунтари первыми приходят на помощь в критических ситуациях, будь то пожар в доме. или необходимость пожертвовать выходными. чтобы подарить загородный праздник малообеспеченным детям.
Ho notato spesso che sono i capelloni a fare il lavoro duro quando c'è un problema, che si tratti di un incendio, o di sacrificare una settimana di vacanza per regalare ai bambini poveri sette giorni in contea.
Работаем и частенько спим вместе.
Lavoriamo e spesso dormiamo insieme.
Вдвоем пошли, помнишь? Мы частенько ходили на танцы.
Ci andavamo spesso.
Во время трапез я частенько мечтал о пучке салата. Салата?
Ho tanto desiderato di avere quell'insalatina. lnsalatina?
Дядю Исаму частенько избивали, чтобы он не участвовал в демонстрациях.
Zio Isamu è stato picchiato tanto spesso che ha smesso di partecipare alle dimostrazioni.
Частенько играю там в шашки.
Ci ho giocato spesso a dama.
В последнее время он частенько видел этого самого Гэтсби.
Ha visto spesso Gatsby di recente. - Nick!
Я частенько задаюсь вопросом Чей он. Он весь мой!
Sì, è mio.
Нет, я просто говорю, что частенько вы несете какую-то бессмыслицу.
No. No, Sto solo dicendo che alcune volte non sei completamente sensato.

Из журналистики

После долгой жизни в относительной бедности для суперзвезды (хотя его портрет частенько появлялся на обложках журналов) Фишер наконец-то играл в матче с призом в 250 тысяч долларов США.
Dopo una vita vissuta in relativa povertà per una superstar (anche se appariva spesso sulla copertina dei principali magazine), Fischer alla fine si ritrovò a giocare una partita per 250.000 dollari.

Возможно, вы искали...