шикарный русский

Перевод шикарный по-итальянски

Как перевести на итальянский шикарный?

шикарный русский » итальянский

sciccoso elegante chic magnifico leggiadro gonfi frangenti enfiare eccellente alla moda

Примеры шикарный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский шикарный?

Простые фразы

Какой шикарный вид!
Che vista meravigliosa!

Субтитры из фильмов

Ты такой шикарный сегодня, Деде.
Sei molto elegante.
Шикарный снимок корабля, капитан. Что случилось?
Senta, questa è una gran bella nave.
Я, конечно, не накрою шикарный стол, но на кухне ужасно уютно.
Non apparecchio la tavola in grande stile, ma la cucina è molto accogliente.
Этот шикарный пароход - остров в океане времени. И каждый его пассажир - тоже остров.
Questa lussuosa nave è un'isola nel tempo. e anche ciascun passeggero è un'isola.
Какой шикарный райончик! Только глянь на эти бунгало!
Quante bicocche di lusso!
Шикарный у тебя лексикон, Аксель. - Высший класс!
Che bel vocabolario!
Потрясающе. У меня шикарный выбор: или смотреть, как дрыхнут дети, или слушать стоны Линды, или разговаривать с тобой.
Far dormire la piccola, spiare Lynda che orgasma con Bob, o parlare con te!
В шикарный центр Окленда.
Nel bellissimo centro di Oakland.
Одна счастливая пара. получит вот этот шикарный приз, который держит Мэрилин.
Una coppia fortunata vincerà il trofeo che Marilyn ha in mano.
На юг Франции, дружок. В шикарный отель.
Nel sud della Francia.
Вы не платить за это шикарный новый костюм заметному счетов. Я рад видеть, что.
Mi fa piacere che non hai usato le banconote segnate per il vestito.
Фантастическое зрелище в честь какого-то свинорылого грубияндо. которому принадлежит шикарный отель Минт в центре Вегаса.
Uno spettacolo in onore di un bovaro lardoso che possiede il lussuoso Mint Hotel al centro di Las Vegas.
Я имею в виду всех этих мужчин. Красивые, творческие натуры, шикарный секс. Все отлично.
Insomma tutti questi uomini sono belli, creativi, ottimi amanti praticamente perfetti.
Я не понимаю, если он так устроил шикарный ужин, что ему помешало нам помочь, когда умерла наша бабушка?
Troppo tardi. - Dove sarà finito il dessert? Siediti, ti prego.

Возможно, вы искали...