circostanza итальянский

обстоятельство

Значение circostanza значение

Что в итальянском языке означает circostanza?

circostanza

situazione provvisoria (raro) congregazione per un'occasione importante frangente

Перевод circostanza перевод

Как перевести с итальянского circostanza?

Примеры circostanza примеры

Как в итальянском употребляется circostanza?

Субтитры из фильмов

Dobbiamo riconoscere il fatto e non prendere la circostanza troppo duramente.
Мы должны не дать ситуации выйти из под контроля.
Date le circostanza, non credi dovremmo interrompere questa cosa?
Учитывая эти обстоятельства, ты не думаешь, что стоит отменить все приготовления? Нет, нет.
Può esserci, come riportano i giornali, una relazione tra questa sfortunata circostanza. e la morte del signor Thursby?
Действительно ли, как газеты пишут, что существует взаимосвязь между этим трагическим событием и смертью, случившейся немного позже, человека по имени Ферсби?
Capisco che voi siate il guardiano della nostra sicurezza ma questa è una circostanza attenuante.
Я понимаю, что вы охраняете нашу безопасность, но у нас есть смягчающие обстоятельства.
È un complimento di circostanza, ma lo accetto.
Это банальный комплимент, но я приму его.
Ma noi siamo legati da una curiosa circostanza che naturalmente lei non può conoscere.
Но мои люди и я вовлечены в любопытный юридический аспект. о котором вы не знаете.
Gli invitati al castello saranno molti e io conto su di voi per evitare che delle indelicatezze siano commesse da domestici assunti per la circostanza o anche da semplici conoscenze d'affari che non ho potuto fare a meno di invitare.
В замке соберется много гостей. Я поручаю вам пресекать любые проявления. так сказать неподобающего поведения как со стороны персонала, так и со стороны гостей а среди них будут знакомые из делового мира,.которых я не мог не пригласить.
Questa è quella che si chiama una circostanza fortuita. Guardate!
Можно назвать это сложившимися обстоятельствами.
È in grado di fornirci una minima circostanza attenuante?
Есть хоть какие-то смягчающие обстоятельства?
Volevo chiederti se ritieni necessario informare gli inquirenti della circostanza.
Хотел спросить, следует ли проинформировать следствие о данном обстоятельстве.
E' doloroso rivederci in una tragica circostanza, Herbert.
Жаль, что мы с вами встречаемся при таких печальных обстоятельствах..
Immagino sia una di quelle frasi di circostanza che ti insegnano.
Наверное ето одна из тех фраз, которым тебя учат.
E' chiaro che, in questa circostanza, la promessa del convenuto di pagare il debito di Neilson era senza corrispettivo.
Очевидно, что в данных обстоятельствах. обещание ответчика заплатить долг Нильсона. было без встречного удовлетворения.
In tale circostanza mi ha pregato di venire ad avvertirvi, o meglio, a consigliarvi di non cercare di rintracciarla.
Она воспользовалась случаем и попросила меня зайти сюда и посоветовать вам. точнее предупредить вас, чтобы вы не пытались ее искать ни при каких обстоятельствах. Почему она уехала?

Из журналистики

In qualsiasi circostanza, la logica si è rivelata impeccabile.
В каждом случае логика была безупречной.
La nostra alleanza di circostanza con questi paesi non ci farà superare tutti i problemi tra noi e loro.
Наш союз обстоятельств с этими странами не решит все проблемы между ними и нами.
Questa circostanza offre la rara opportunità di stimolare la crescita economica, di salvare e migliorare le condizioni di vita, e di aiutare le famiglie, le comunità, i paesi a spostarsi da uno stato di povertà ad uno di prosperità.
Это даст редкую возможность стимулировать экономический рост, спасти и улучшить жизнь и помочь семьям, общинам и странам уйти от бедности к процветанию.

Возможно, вы искали...