esigenza итальянский

требование

Значение esigenza значение

Что в итальянском языке означает esigenza?

esigenza

ciò che occorre, che è necessario carattere di chi è esigente (per estensione) ciò che è opportuno, talvolta "inderogabile"

Перевод esigenza перевод

Как перевести с итальянского esigenza?

Примеры esigenza примеры

Как в итальянском употребляется esigenza?

Субтитры из фильмов

Per ogni esigenza, chieda di Milo.
Включая кости известных святых. - Очень мило.
Ogni stato d'animo può essere espresso ogni esigenza può essere soddisfatta e ogni predisposizione può essere perseguita.
Любое настроение может быть выражено, любая потребность может быть удовлетворена и любой натуре можно следовать.
Ma già è un altro oggetto, portatore della giustificazione del sistema e dell'esigenza di essere riconosciuto.
Но в этот момент уже новый предмет появится на прилавках и станет требовать признания и внимания к себе.
Esse sono un'esigenza della teoria, ma che non era stata formulata teoricamente.
Они являются насущной потребностью для теории, но потребностью, не сформулированной теоретически.
Probabilmente è una sua esigenza interiore.
Вероятно, это сильная внутренняя потребность.
Eh, un'esigenza tecnica.
Это была стратегическая необходимость.
Ma soddisfa un'esigenza umana.
Есть спрос - есть предложение.
Sembra che tutti sentano l'esigenza di tenermi a distanza.
И им, похоже, хочется как-то дистанцироваться.
Mi chiedo, per quale esigenza futura esegue queste registrazioni?
Так что же он запечатлел для потомков?
L'esigenza di unità è un sogno che nasce dalla coscienza di classe.
Это мечта, порождённая, кстати, классовым сознанием.
Sentivo solo l'esigenza di una pausa.
Просто понял, что нужно немного передохнуть.
Rispetta questa mia esigenza.
Уважайте это.
Abbiamo i prezzi piu' bassi della citta'. - per ogni vostra esigenza elettronica. - No, no, Emmett.
У нас лучшие предложения в городе на всю электронику.
Il GRU cominciò a sentire l'esigenza di mettere un freno alla cosa. perciò incaricò il proprio addetto militare, presso l'ambasciata di Madrid, di convincerlo a desistere.
ГРУ направило военного атташе из посольства в Мадриде навестить его и поговорить по душам.

Из журналистики

Fino a poco tempo fa, la Cina, il Giappone, e altri paesi asiatici hanno lealmente difeso l'esigenza che il Consiglio di Sicurezza approvasse qualsiasi intervento militare esterno rispetto a stati sovrani.
До недавнего времени Китай, Япония и другие страны Азии стойко защищали требование того, чтобы Совет Безопасности одобрял любые военные вмешательства в суверенные государства.
Oggi, c'è bisogno della volontà politica di fronteggiare la malnutrizione, insieme all'esigenza di riconoscere l'accesso ad un'alimentazione nutriente come diritto umano fondamentale.
Нам нужно желание политиков заняться проблемой недоедания теперь, когда доступ к продуктам питания признан фундаментальным правом человека.

Возможно, вы искали...