estirpare итальянский

корчевать, искоренять, удалять

Значение estirpare значение

Что в итальянском языке означает estirpare?

estirpare

estrarre dal terreno una pianta completa del suo apparato radicale, sradicare  estirpare le erbacce infestanti (per estensione) estrarre qlco., generalmente mediante intervento chirurgico  estirpare un dente cariato (senso figurato) distruggere completamente, fare scomparire, eliminare  estirpare il malcostume

Перевод estirpare перевод

Как перевести с итальянского estirpare?

Примеры estirpare примеры

Как в итальянском употребляется estirpare?

Субтитры из фильмов

È tempo di estirpare dal nostro animo l'istinto della violenza che è la causa di ogni guerra.
Это отличный шанс оставить позади все наши пороки, войну - в первую очередь!
Affinché la società continui a vivere. bisogna estirpare il braccio malato, cioè il delinquente.
Чтоб спасти жизнь общества, нужно ампутировать его больную руку. Я имею в виду преступника.
Dicendo che me lo avrebbe fatto estirpare dalla radice.
Сказал, его надо вырвать с корнем.
Suppongo non ci sia proibito estirpare la vita del marchese?
Я полагаю, что ваш запрет его не касается?
Il nostro obiettivo è estirpare il male alla radice prima che soffochi il fiore della cultura e delle tradizioni.
Мы вырвем с корнем зло, пока оно не засорило нашу культуру.
Alcune erbacce sono dure da estirpare, lei lo sa bene, eh?
Некоторые трудно вырвать. У них глубокие корни.
Capo Okubo, dobbiamo estirpare coloro che sono infedeli all'Imperatore.
Я решил идти вместе с Ито, но как осведомитель Кондо и Хиджиката.
Dobbiamo estirpare l'erbaccia, fratelli Hutu del Rwanda e tagliare gli alberi alti.
Пора очистить нашу землю, хуту - истинный народ Руанды. Мы должны срубить высокие деревья.
Il solo modo di creare un impulso EMP abbastanza potente per estirpare questi tipetti.. è far esplodere una bomba nucleare nell'atmosfera!
Майор прав.
Estirpare, Estinguere.
Искоренять. Истреблять.
Non sto parlando di estirpare demoni.
Я говорю не об изгнании демонов.
Volete estirpare la vostra anima dal corpo e fare una gitarella nel mondo degli spiriti?
Вы хотите выдернуть свои души из тел. и прошвырнуться по загробному миру?
È molto importante estirpare quelle fastidiose erbacce dalla radice, per fare in modo che non sopravvivano e non crescano insieme all'erba buona.
Очень важно вырывать их с корнями, чтобы они не росли вместе с травой.
Estirpare l'erbaccia alla radice.
Вырвать сорняк с корнем.

Из журналистики

Il governo cinese, quindi, può pianificare un atterraggio morbido mentre tenta di estirpare la corruzione, ridurre l'inquinamento e liberalizzare i mercati per garantire una crescita a lungo termine?
Смогут ли власти Китая осуществить мягкую посадку экономики, занимаясь одновременно искоренением коррупции, борьбой за экологию и либерализацией рынков, нацеленной на долгосрочный рост?

Возможно, вы искали...