zitto | vitto | ritto | fiuto

fitto итальянский

частый, дремучий

Значение fitto значение

Что в итальянском языке означает fitto?

fitto

che è denso (araldica)attributo araldico che si applica al palo, la croce o la pezza verticale la cui parte inferiore è resa aguzza come se dovesse essere piantato per terra

fitto

prezzo stabilito per l'utilizzo di una abitazione frequente

Перевод fitto перевод

Как перевести с итальянского fitto?

Примеры fitto примеры

Как в итальянском употребляется fitto?

Субтитры из фильмов

Passiamo col pettine fitto?
Видишь, я иду через комнату с твоей расчёской?
Se non tornano, sono in debito di un anno di fitto.
Если они не вернутся, я задолжаю годовую ренту.
Lì è troppo fitto.
Здесь слишком тесно.
Una mano non solo ustionata. ma ricoperta di un pelo fitto e arruffato.
Теперь рука была не только обожжена. но и была покрыта плотными спутанными волосами.
La strada dalla stazione passava per Ighnatjevo, faceva una svolta a poca distanza dalla fattoria dove, prima della guerra, trascorrevamo sempre I' estate e poi, attraversando un fitto bosco di querce, proseguiva per Tomshino.
Дорога от станции шла через Игнатьево, поворачивала в сторону недалеко от хутора, где мы жили до войны каждое лето, и через глухой дубовый лес уходила на Томшино.
So che le visite ai Dirigenti hanno un calendario fitto.
Я знаю, что у вас плотный график.
Buio fitto.
Тьма кромешная.
Abbiamo un programma molto fitto.
У нас плотный график.
La gioia del fitto bloccato!
А я живу и радуюсь.
Sono stato in fitto per otto anni. E solo recentemente mi sono rimesso a nuovo.
Я снимаю её уже почти восемь лет, но лишь недавно ощутил, что всё наладилось.
Lo sporco è così fitto che ci potrebbero crescere le patate.
Брат Виктор! Здесь такой слой грязи, что можно картошку выращивать.
Cioe'. state sempre insieme, sempre li' a parlare fitto fitto, e allora ho pensato.
Я просто думала, раз вы всё время вместе и всё время разговариваете.
Cioe'. state sempre insieme, sempre li' a parlare fitto fitto, e allora ho pensato.
Я просто думала, раз вы всё время вместе и всё время разговариваете.
No, signora, Il fogliame è troppo fitto.
Полковник Шеппард!

Возможно, вы искали...