infondere итальянский

внушить, внушать

Значение infondere значение

Что в итальянском языке означает infondere?

infondere

(letterario) far nascere qualcosa in qualcuno

Перевод infondere перевод

Как перевести с итальянского infondere?

Примеры infondere примеры

Как в итальянском употребляется infondere?

Простые фразы

Come infondere nel bambino l'amore per la lettura?
Как привить ребенку любовь к чтению?

Субтитры из фильмов

Possiamo infondere un po' di forza in Mary e nel suo bambino?
Давайте вместе поделимся силой с Мэри и младенцем?
Di tutti i fiorenti giovanotti che conosco, uno solo potrebbe infondere amore al virgineo cuore: Lel!
Из юношей цветущих берендеев, известных мне один лишь только может внушить любовь девице - это Лель!
Credo che potrà infondere un senso di novità all'articolo rispetto al solito garage kit pesante e grezzo!
Что насчёт трудностей с окраской?
Forse tentano di infondere in noi un falso senso di sicurezza.
Он прав. Они дрейфуют. Может, они пытаются усыпить нашу бдительность.
E tu, Frida. riesci a infondere calore e vita dovunque.
А ты, Фрида ты привносишь жизнь и тепло в любое место.
Quindi lasciamo infondere i liquidi e la ricontrolleremo tra un'ora, a meno che non ci siano segni di sofferenza fetale.
Будем продолжать давать жидкости внутривенно и проверим ее через час, если только не будет признаков повреждений плода или.
Stavo cercando di infondere fiducia.
Я пыталась ободрить его.
Poi, nel 1984, un giovane scienziato durante una spedizione in Antartide, fece una scoperta che fini' per infondere nuova energia e speranza nella saga della ricerca della vita su Marte.
Но в 1984 году молодой ученый одной антарктической экспедиции нашел нечто, придавшее энергию и надежду поискам жизни на Марсе.
E nemmeno Giove riuscì a infondere vero amore in lei.
Сказала, что, явись ей сам Иов, да во плоти, Она б решенья своего не изменила.
Me ne occupo io. Sono molto brava a infondere sentimenti materni.
Возьму на заметку, хотя я тоже в гневе любому дам фору.
Ad infondere ad altri l'ispirazione.
Как радовать других.
Tecnicamente, non dovra' infondere la vita.
Ну. в действительности вам не придется вдохнуть жизнь.
Per farvi tornare e infondere paura nei nostri cuori.
Чтобы вы могли вернуться и посеять страх в наши сердца.
Ho provato ad infondere del buon senso in Rachel ma e si e' infuriata.
Я пытался вразумить Рейчил, Но она словно спятила.

Из журналистики

Abbiamo l'opportunità di infondere speranza e dirigere le loro energie verso strade che possano migliorare la loro vita e la vita delle persone che gli stanno accanto.
У нас есть возможность, вдохновить их надеждой и направить свою энергию на улучшение их жизни и жизни тех, кто их окружает.

Возможно, вы искали...