orientare итальянский

ориентировать

Значение orientare значение

Что в итальянском языке означает orientare?

orientare

(raro) dirigere verso oriente posizionare rispetto ai punti cardinali [[indirizzare]]

Перевод orientare перевод

Как перевести с итальянского orientare?

Примеры orientare примеры

Как в итальянском употребляется orientare?

Субтитры из фильмов

Fatemi orientare, io.!
У меня всё смешалось. У меня.
E vi riuscite a orientare?
Как же вы со всем этим справляетесь?
Nessuno di voi due si sa orientare.
Вы же в карте не умеете как следует разобраться.
Per orientare la tua vita.
Направления твоей жизни.
In un senso più profondo, in senso religioso, un mito serve come storia in grado di orientare e mobilitare la gente.
Очевидно, что президенты Соединенных Штатов не являются императорами. Император не избирается на выборах, не правит определённый срок и, самое главное, ни перед кем не отчитывается. Поэтому, нельзя сравнивать наших президентов с императором.
C'e' un radiofaro sottomarino che emette degli impulsi sonar. per far orientare le imbarcazioni.
Под водой есть маяк, подающий сигналы. И помогающий ориентироваться судам.
E pensavo, visto che e' il trentesimo anniversario dell'etichetta discografica, potremmo volerci orientare su un. tema retro'.
И я думала, раз это вечеринка по случаю 30-летия лейбла, мы могли бы сделать всё в ретро стиле.
Vai a farti orientare.
Идите сориентируйтесь.
Da nessuna parte, solo una semplice missione in zona per farmi orientare.
Никуда, просто местная поездка для выяснения деталей, чтобы обрести почву под ногами.
Ma mi puoi orientare nella direzione della biglietteria.
Сориентируй, в каком направлении билетные кассы?
Allora, dimmi. su cosa ti volevi orientare?
Расскажи мне, что ты присматриваешь?
Forse dovrebbe lasciare qualche indizio, in modo da orientare il dottor Holden.
Намекните мужу. Укажите ему направление.
Allora si sapra' orientare bene, no?
Тогда мы сможете туда дойти, не правда ли?
Devo darmi un segno cosi' da potermi orientare sulla mappa.
Мне нужно, чтобы ты дала какой-нибудь указатель, тогда я смогу направлять тебя по карте.

Из журналистики

È anche vero, però, che tale formazione non fornisce basi adeguate per rispondere agli interrogativi più astratti, ma alquanto importanti, che in ultima analisi devono orientare la politica globale e i processi decisionali.
Верно, однако, и то, что такая подготовка не создает удовлетворительной основы для решения более абстрактных, но исключительно важных вопросов, которые, по большому счету, должны быть ориентиром для глобальной политики и принятия решений.
Quanto appreso dalla crisi di Fukushima può servire per orientare le riforme future.
Уроки кризиса в Фукусиме могут стать полезным ориентиром при проведении реформ.

Возможно, вы искали...