picco | parco | palco | tacco

pacco итальянский

пакет, свёрток, пачка

Значение pacco значение

Что в итальянском языке означает pacco?

pacco

scatola o contenitore per oggetti normalmente avvolta nella carta e legata con un nastro (gergale) imbroglio  il mio amico Giro mi ha tirato il pacco (volgare) I genitali maschili avvolti dagli indumenti  genitali

Перевод pacco перевод

Как перевести с итальянского pacco?

Примеры pacco примеры

Как в итальянском употребляется pacco?

Простые фразы

Apri il pacco, per favore.
Открой пакет, пожалуйста.
Temo di aver spedito il pacco ad un indirizzo sbagliato.
Я боюсь, что отправил посылку по ошибочному адресу.
Insomma, per chi è questo pacco, per noi o per voi? - Né per voi, né per noi, ma per loro.
Короче, для кого этот пакет, для нас или для вас? - Ни для вас, ни для нас, а для них.
Così avremo un bel pacco di espressioni da usare nelle nostre vite quotidiane!
Таким образом, у нас будет куча выражений, которыми мы сможем пользоваться в повседневной жизни!
Non ho ricevuto il pacco.
Я не получил посылку.
Devo spedire questo pacco a Tom Jackson.
Я должен доставить этот пакет Тому Джексону.
Devo consegnare questo pacco a Tom Jackson.
Мне надо доставить этот пакет Тому Джексону.
Tom spedì il pacco a Mary.
Том доставил посылку Мэри.
Quanto costa l'intero pacco?
Сколько стоит весь пакет?
Chi ha aperto questo pacco?
Кто распечатал этот пакет?
Chi ha aperto questo pacco?
Кто разорвал этот пакет?
Ho un pacco per il Signor Smith.
У меня пакет для господина Шмидта.

Субтитры из фильмов

Prendi il pacco!
Неси коробку!
E qui c'e' il cospiratore che aspetta dietro le quinte con un pacco di biglie.
А не дублёр ли это, строящий козни, поджидает за кулисами с мешком стеклянных шариков?
Che faccio del pacco?
Что насчёт посылки?
Pacco piazzato.
Посылка на месте.
A mezzanotte un uomo verrà a prendere il pacco.
Передай ему ее. Ради Бога, не подведи меня.
Un pacco.
Упаковка.
Porterò il pacco a lui.
Я возьму это с собой.
C'era il pacco?
Там был пакет?
Mi manda il dottor Jekyll, il pacco, ce l'ha quel pacco, vuole darmelo?
Нет, сэр, не могу знать. Не могу знать, сэр.
Mi manda il dottor Jekyll, il pacco, ce l'ha quel pacco, vuole darmelo?
Нет, сэр, не могу знать. Не могу знать, сэр.
Il pacco sarà consegnato qui.
Статуэтка может быть доставлена сюда.
Nella busta c'è uno scontrino per ritirare il pacco ricevuto ieri.
В конверте находится квитанция на сверток, который мы получили вчера.
Prendi il pacco e portalo qui.
Пойди получи этот сверток и принеси сюда, ко мне домой.
Volevi ucciderlo. prima che Jacoby arrivasse col pacco, per non dover dividere con lui.
Ты хотела убить его! Избавиться до того, как Якоби придет, чтобы не делиться с ним.

Возможно, вы искали...