обман русский

Перевод обман по-итальянски

Как перевести на итальянский обман?

Примеры обман по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский обман?

Простые фразы

Обман тает как снег.
Le menzogne si sciolgono come la neve.

Субтитры из фильмов

Это обман.
Non era lui.
Что?! Это обман!
È un imbroglio!
Я нагородил один обман на другой, я почти уже свихнулся.
Fin quasi ad essere vicino ad andare fuori di testa. L'uomo che ho ucciso questa sera.
Где есть магия, обман и зрители, там и театр.
Ovunque ci siano magia, fantasia e un pubblico, c'è teatro.
Это обман, журнализм ниже пояса.
Un falso scribacchino da giornaletto.
Обман.
Falso.
Это не уловка, не обман?
Non si è fatto scappare nulla, eh?
Но было доказано, что ее брак с Леонардом Воулом - обман и двоемужество.
Pertanto, la sua testimonianza deve essere ammessa e deve essere presa in considerazione. per quello che vale.
Обман зрения.
Un'illusione ottica.
Обман.
È una vera miseria!
Ты опубликуешь новый репортаж на первой полосе своей газеты и раскроешь свой обман.
Adesso pubblicherai sulla prima pagina del tuo giornale un nuovo reportage su di me, in cui confesserai di aver mentito.
Какой обман!
Un inganno!
И как не надоест вам один и тот же глупый, бессмысленный обман.
Come fate a non essere stanco di questa sciocca illusione priva di senso?
Все одно и то же, и все обман. Нет ни весны, ни солнца, ни счастья.
Tutto e' sempre lo stesso ed e' un'illusione.

Из журналистики

Оба эпизода рассматривались как некая форма коррупции: в одном были вовлечены деньги, в другом обман.
Entrambi gli episodi sono stati percepiti come una forma di corruzione: il primo legato ai soldi, il secondo all'inganno.
Это может быть открытый обман, когда организаторы умело отвлекают внимание доверчивых любителей от фатальных ошибок в бизнес-плане или сообщают о них очень скупо, мелким шрифтом.
Può trattarsi di un vero e proprio raggiro, laddove i promotori nascondono a persone ingenue e poco esperte una falla importante in un business plan, oppure la dichiarano solo a denti stretti o nelle scritte in piccolo.

Возможно, вы искали...