precisare итальянский

уточнять, уточнить

Значение precisare значение

Что в итальянском языке означает precisare?

precisare

[[puntualizzare]]

Перевод precisare перевод

Как перевести с итальянского precisare?

precisare итальянский » русский

уточнять уточнить

Примеры precisare примеры

Как в итальянском употребляется precisare?

Субтитры из фильмов

Ma, se questa lettera non è stata scritta da lei. allora è giunto il momento di precisare questo fatto.
Но если это не ваше письмо, самое время об этом заявить.
Voglio solo precisare che andandosene, lei rinuncia spontaneamente a tutti quei vantaggi che un interrogatorio assicura a ogni accusato.
Одну минуту. Хочу подчеркнуть, что сегодня вы самолично отказались от всех преимуществ, которые следствие готово предоставить обвиняемому.
Ve la posso precisare senza sbagliare.
Ее лета сочту я до часочка.
Computer di Langley, al segnale precisare il programma richiesto.
Компьютерный центр Лэнгли. Введите свой код после сигнала.
Giacomo. La vostra approvazione è ragione di grande orgoglio per me. Tuttavia, con il vostro permesso, voglio precisare che le mie capacità trascendono quelle di cui siete stato spettatore.
Ваша похвала. ваша похвала делает мне честь, тем не менее, вы позволите мне заметить, что мои способности не ограничиваются тем, что вы только что видели.
Precisare via e numero.
Назовите улицу и номер дома. - Чёрт. Чёрт!
L'agente incaricato tiene a precisare. che Ferrie è stato fermato per essere interrogato. dal Procuratore Distrettuale di New Orleans.
Мы хотим пояснить, что господин Фери был приведен к нам для допроса районным адвокатом Орлеанского округа.
Vorrei precisare che speravo di non dovermi soffermare sull'argomento.
По-прежнему пьяная. По-прежнему одинокая.
Può precisare la natura dell'emergenza?
Служба спасения. Пожалуйста, сообщите, что случилось. - Ну же!
Giudice, voglio precisare che non sono legato agli uomini, ma sono legato alle grandi questioni.
Судья, хочу сразу подчеркнуть, я не политик, я практик. В ближайшие недели, если не возражаете, я введу вас в курс дела.
E voglio anche precisare che in questa competizione non perde nessuno.
И еще хочу сказать, в этом соревновании нет проигравших.
Volevo solo precisare che non e' detto che il mio sia un comportamento distruttivo.
Я просто хотела удостовериться что не делаю ничего разрушительного.
Ti chiedo di dirmi chi e' il tuo superiore, giusto per precisare.
Я официально спрашиваю тебя, кто твой командир?
Scusa, era per precisare.
Меня туда практически затащили.

Возможно, вы искали...