preciso итальянский

точный, аккуратный

Значение preciso значение

Что в итальянском языке означает preciso?

preciso

che risponde alla realtà [[uguale]], [[identico]]

Перевод preciso перевод

Как перевести с итальянского preciso?

Примеры preciso примеры

Как в итальянском употребляется preciso?

Простые фразы

Qual è il significato preciso di questa parola?
Каково точное значение этого слова?
Il mio orologio è preciso.
Мои часы точные.
Non ho affari con Tom in questo preciso momento.
Я не в состоянии сейчас иметь дело с Томом.
Ho mostrato a Tom il posto preciso dove ho trovato il suo portafoglio.
Я показал Тому, где именно нашёл его бумажник.
Ho un piano preciso.
У меня есть четкий план.
Lui ha un occhio preciso.
У него верный глаз.

Субтитры из фильмов

Aspetta. Di preciso, che posto è questo?
Прошу прощения, что это на самом деле?
Se ha qualcosa di preciso da dire su Manchester, potremmo.
У вас есть, что сказать о Манчестере? Интересно.
Quanti soldi ha, di preciso?
А сколько у тебя денег?
Se Io chiama, le darà un quadro preciso della situazione.
Свяжитесь с ним, и он полностью обрисует ситуацию.
Preciso, preciso.
Кредит ему. Ну наглец, да где ж это видано?
Preciso, preciso.
Кредит ему. Ну наглец, да где ж это видано?
Mio zio è molto preciso.
Мой дядя очень аккуратен, вспыльчив.
Sono molto preciso nei miei affari.
Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно.
In un posto preciso?
В каком-то определенном месте?
Cosa sa di lui, di preciso?
Так ли хорошо Вы его знаете?
Il mio computer è più preciso.
Мой вычислитель более точный.
Quando ebbi raggiunta la prova che le infrazioni del Tenente Caldwell al codice militare, l'avevano portato all'omicidio e al tradimento, divenne mio preciso dovere richiamarvi l'attenzione del Ministero della Guerra.
Когда я увидел, что отсутствие дисциплины у лейтенанта Колдуэлла. могло повлечь за собой преступление и предательство. я обязан был довести это до сведения военного министерства.
Elizabeth, mi spiace dirtelo, ma in questo preciso istante, il tuo fidanzato.
Элизабет, мне неприятно сообщать эту новость, но в данный момент ваш жених, мистер Дэвид Лэрраби.
Un lavoro molto preciso. Un goccio di vino, Hughson.
Хорошая работа.

Из журналистики

Se utilizzati in modo attento e preciso, questi dati possono offrirci un'opportunità unica, quella di comprendere a fondo la nostra società e migliorare il nostro modo di vivere e lavorare.
При аккуратном и правильном использовании эти данные дают нам возможность беспрецедентного размаха понять наше общество, а также улучшить наши методы жизни и работы.
In effetti, è impossibile prevedere in modo preciso eventuali bolle speculative.
Невозможно точно предсказать пузыри.
Ma definire il risultato delle elezioni come un rifiuto dell'Europa non è del tutto preciso (o corretto).
Но характеризовать результаты выборов как отказ от Европы - это не достоверно и не справедливо.
Esiste un corollario preciso: la voce e gli interessi delle persone relativamente povere contano molto poco per la politica americana.
Отсюда очевидный вывод: голоса и интересы относительно бедных людей не имеют большого значения в американской политике.
Ed è in questa direzione che devono essere intraprese misure decisive, come ad esempio un uso più intensivo degli Eurobond e un preciso schema di assicurazione dei depositi per tutta l'area euro.
Это означает усиление еврозоны, что потребует более широкого использования еврооблигаций, а также распространяющейся на всю еврозону схемы гарантий банковских складов.
Sfortunatamente, nessun modello matematico preciso può determinare la correlazione tra titoli, che è sempre un'ipotesi realistica basata essenzialmente (a volte interamente) sul comportamento passato.
К сожалению, никакая точная математическая модель не может определить корреляцию ценных бумаг, которая всегда есть компетентная догадка, основанная большей частью (а иногда и полностью) на прошлом опыте.
Al contrario, le città indiane si sono sviluppate senza un disegno preciso, con scarsa considerazione per il funzionamento dei sistemi urbani nel loro complesso.
Города Индии, напротив, формировались стихийно, не особо рассматривая функционирование городских систем как единого организма.
E inoltre non rispecchia in modo preciso il miglioramento nel benessere societario risultante dall'innovazione.
Также важно то, что ВВП часто не точно отражает улучшение общественного благополучия в результате инноваций.
Le aspiranti matricole possono utilizzare queste informazioni per ottenere un quadro molto più preciso delle loro prospettive future.
Благодаря этой информации абитуриенты могут получить более детальное представление о своих возможных перспективах.
La ristrutturazione dei programmi di microeconomia potrebbe lanciare un messaggio di gran lunga più stimolante -e preciso: anche le idee complesse sviluppate da esperti possono essere comprese ed applicate da non specialisti istruiti.
Реструктурирование программы по микроэкономике донесло бы до них намного более обнадеживающую - и более соответствующую действительности - мысль: даже сложные идеи, разработанные специалистами, доступны для понимания рядовыми образованными людьми.
Se da un lato le mappe cartacee possono riportare in modo preciso le caratteristiche statiche come fiumi e montagne, dall'altro non possono facilmente essere aggiornate con i nuovi edifici costruiti, i nuovi ristoranti aperti e le strade modificate.
В то время как бумажные карты могут точно отображать статические характеристики, такие как реки и горы, их невозможно легко обновлять, когда строятся новые здания, меняются дороги или открываются новые рестораны.
Ma ora che misuriamo in modo più preciso indicatori come la mortalità infantile, le persone sono in grado di vedere l'impatto reale degli aiuti - è la differenza tra concedere alla popolazione l'accesso al trattamento Hiv e lasciarli morire.
Но теперь, когда мы измеряем показатели вроде детской смертности намного точнее, люди имеют возможность увидеть воздействие помощи на ситуацию более предметно - например, предоставить людям возможность лечиться от ВИЧ или умирать.

Возможно, вы искали...