trambusto итальянский

суматоха

Значение trambusto значение

Что в итальянском языке означает trambusto?

trambusto

agitazione disordinata di persone che protestano e sono prese dal panico (per estensione) manifestazione furiosa

Перевод trambusto перевод

Как перевести с итальянского trambusto?

Примеры trambusto примеры

Как в итальянском употребляется trambusto?

Субтитры из фильмов

Mi scusi per tutto il trambusto.
Не допустите, чтобы это повторилось снова.
Cos'è questo trambusto, signore?
Что за волнения, мистер?
Il trambusto ha messo in allarme la polizia.
Вся полиция стоит на ушах.
Perché create tanto trambusto per una schiava?
Зачем поднимать такой шум в доме из-за одной рабыни?
Volevo dire, stavo giusto guidando verso Bradna Drive, isolato 400. Ho visto un gran trambusto laggiù.
Слушай, я тут проезжал по Брэднит Драйв, квартал 5400.
L'ambiente tranquillo creato dai pini e dal fossato segna un contrasto con il trambusto del centro città.
Его мирный ландшафт с зелёными соснами и рвами с водой резко отличается от суеты Токио.
Incredibile! In tutto questo trambusto è scomparsa!
Я уже согрелся от сегодняшних тревог.
Uno immagina di aver visto delle luci che si muovono nel cielo. E successivamente un migliaio di altri testimoni oculari isterici fanno un gran trambusto in tutto il mondo giurando che i marziani ci stanno attaccando.
Кому-то кажется, что он видит движущиеся огоньки в небе и вот уже тысячи истерических свидетелей кричат на весь мир и клянутся, что нас атакуют марсиане.
Mi scusi per il trambusto, agente.
Большое спасибо,что помогли все доставить.
C'è troppa folla. Troppa confusione e trambusto.
Слишком людно.
Senti anche tu questo trambusto?
Вы слышите этот шум?
Quanto trambusto, quanta audacia e quanta decisione, a parole!
Сколько шуму, бойкости, решительности словесной.
E se senti del trambusto. sono io con la mia tipa.
Ну, давай. Слушай, если шум и крики услышишь - не пугайся: это мы с моей старушкой развлекаемся.
Che cosa è tutto questo trambusto?
Было бы из-за чего суетиться.

Из журналистики

Quando ho lasciato l'incontro di Vilnius nel 2013, vedevo certamente la tempesta abbattersi, ma non sapevo che Putin era pronto a scatenare così tanta aggressione e trambusto.
Когда я покинул заседание в Вильнюсе в 2013 году, я безусловно видел сбор грозовых туч над Европой, но я не знал, что Путин был готов развязать столько агрессии и беспорядков.

Возможно, вы искали...