альтернатива русский

Перевод альтернатива по-португальски

Как перевести на португальский альтернатива?

альтернатива русский » португальский

opção alternativa intercorrência escolha eleição

Примеры альтернатива по-португальски в примерах

Как перевести на португальский альтернатива?

Субтитры из фильмов

Это единственная доступная альтернатива наркотикам.
É a sensação mais próxima de uma droga.
У них есть альтернатива, майор.
Eles têm alternativa.
Напротив, очень даже справедливы. Ведь альтернатива для вас - смерть.
Pelo contrário, são extremamente justas, já que a alternativa é a morte.
А какая альтернатива?
E qual é a alternativa?
Если рассмотреть альтернативу. Альтернатива в том, чтобы взять их всех и расстрелять.
Se não posso fuzilar os coirões, levamo-los a tribunal militar, e que apodreçam na choça.
Тогда какая альтернатива?
Então qual é a alternativa?
Есть же альтернатива, более яркие перспективы.
Existem alternativas, ótimas expectativas.
Какая альтернатива, Отто?
Que alternativa, Otto?
Какая альтернатива?
Que alternativa?
Какая у тебя была альтернатива?
Qual era a outra alternativa?
Я не знаю какая у меня есть альтернатива.
Não sei quais são as alternativas.
Это единственная гуманная альтернатива, учитывая обстоятельства.
A única alternativa humana. Dadas as circunstâncias.
Если мы не полетим в обход их территории, единственная альтернатива - лететь через нее.
Se não vamos contornar o espaço deles, a única opção disponível é ir através dele.
Какова альтернатива?
Qual a alternativa?

Из журналистики

Оппозиция должна проявить себя как надежная и привлекательная альтернатива режиму Асада, а международные и региональные критики режима должны помогать в этом процессе.
A oposição deve afirmar-se como uma alternativa credível e atractiva ao regime de Assad, e os críticos internacionais e regionais do regime devem auxiliar nesse processo.
В поворотный момент европейской истории наша инновационная альтернатива была выброшена на помойку.
Num ponto de viragem na história da Europa, a nossa alternativa inovadora foi atirada para o caixote do lixo.
Если альтернатива к повышению цен - это дефицит или нормирование, сердитые протестующие могут мобилизоваться все равно.
Se a alternativa ao aumento do preço for a escassez ou o racionamento, poderá haver protestos, de qualquer forma.
Что бы Германия ни решила, руководить или уйти, любая альтернатива будет лучше, чем создание неустойчивой двухуровневой Европы.
Quer a Alemanha decida liderar ou sair, qualquer alternativa seria melhor do que criar uma insustentável Europa a duas velocidades.

Возможно, вы искали...