арена русский

Перевод арена по-португальски

Как перевести на португальский арена?

арена русский » португальский

arena liça hipódromo areia

Примеры арена по-португальски в примерах

Как перевести на португальский арена?

Субтитры из фильмов

Только взгляни! - самая большая бычья арена в мире!
A maior arena do mundo!
Полагаю, это Гарак внушил мне мысль, что завтрак - лучшая арена для философских дебатов.
O Garak ensinou-me a ver o almoço como uma arena para debates filosóficos.
Это всё было очень сложно, да? Компликато в Израиле. Это было поле боя, арена сражений.
Tudo muito complicado em Israel, um campo de batalha, uma zona de guerra; uma guerra, uma guerra é uma maçada.
Арена резни сохранилась по сей день. Здание восстановлено, но пустует. Ведь говорят, что призраки Вэннаката и его жертв всё ещё живут в стенах дома на зловещем холме.
E o local desta carnificina que ainda hoje existe quase restaurado ao seu estado original, continuando desabitado porque são muitos os que dizem que os espíritos de Vannacutt e das suas vítimas ainda vivem dentro das paredes da Casa da Colina Assombrada.
Это не ледовая арена.
Não estamos na porcaria das Ice Capades.
Арена боя не больше футбольного поля, и если вертолеты не успевают, нам всем конец.
Por vezes, o campo de batalha não é maior do que um campo de futebol e, se os helicópteros param de chegar, somos todos chacinados.
Пригород - это поле боя, арена для всех форм домашних битв.
Os subúrbios são um campo de batalha. Uma arena para todos os tipos de combate doméstico.
А это не большая арена.
Isto não é a grande arena.
Это ваша спортивная арена.
Esta é a vossa arena.
У нас там есть даже арена для тренировок.
Até temos um meio tubo na loja.
Разрушенные комнаты, сломанная арена.
Ringue destruída, arena destruída.
Арена включена.
Grelha activa.
Это не арена.
Isto não é uma arena.
Мир - моя арена, щенок.
O mundo é a minha arena, cachorrinho.

Из журналистики

Так как международная арена приспосабливается к этому перераспределению, Соединенные Штаты начали беспокоиться, что их гегемония будет оспорена новыми игроками и институтами, такими как Азиатской Банк Инфраструктурных Инвестиций, управляемый Китаем.
À medida que o cenário internacional se ajusta a este reequilíbrio, os EUA começam a recear que a sua hegemonia seja desafiada por novos intervenientes e instituições, como a instituição financeira chinesa Asian Infrastructure Investiment Bank.

Возможно, вы искали...