безо русский

Примеры безо по-португальски в примерах

Как перевести на португальский безо?

Субтитры из фильмов

Меня часто тошнит просто так, безо всякой причины.
Eu vomito. Às vezes fico mal disposta sozinha, sem razão.
Она сказала, что Вы выселили ее из дома безо всякой причины.
Ela diz que foi despejada sem motivo.
Нет, мэм. Безо всего.
Não, nada.
Безо всего.
Sem nada.
Ты, безо всякого сомнения, самый безнадёжный тип, которого я когда-либо видел!
Vocês são, sem a menor dúvida, a recruta mais patética que já tive!
И безо всяких вариантов, мой ответ - нет.
Está fora de questão. A resposta é não.
Пожалуйста, мартини безо льда, с двумя оливками.
Então. Quem vem? - Só eu.
Забавно как все происходит, безо всяких причин.
Tem graça como as coisas aconteceram, não é? O motivo.
А мне безо льда, пожалуйста!
Um Bloody Mary.
Сегодня уже упал один самолёт в Даллесе, где остальные самолёты всё ещё кружат, безо всяких объяснений со стороны руководства аэропорта или ФАУ.
Essa noite houve uma queda de um avião em Dulles, onde ainda circulam outros aviões e o aeroporto e a FAA não se manifestam.
Я ем только натуральную пищу, безо всяких консервантов!
Só gosto das frutas e verduras naturais, crescidas orgânicamente sem conservantes.
Он все еще находится в стадии экспериментального тестирования, но если он сработает, то восстановит практически всю Вашу подвижность, и безо всякой необходимости каких-либо искусственных имплантатов.
Ainda está em testes, mas se funcionar, devolveria sua mobilidade totalmente e sem necessidade de implantes artificiais.
У чебники математики безо всякой основной фигни.
Livros de matemática que não têm aquela fórmula 3 simples.
Нельзя же так, Ваша милость, безо всяких доказательств!
Não pode fazer isto, Governador! Não tem nenhumas provas!

Возможно, вы искали...