быт русский

Примеры быт по-португальски в примерах

Как перевести на португальский быт?

Субтитры из фильмов

Может, и правда, быт заел.
Talvez fossem as coisas da vida.
У меня был медовый месяц, я быт налаживала.
Eu estava na minha lua-de-mel e depois tive de montar casa.
Ну, мы установили кое-какие правила поведения и пообещали быт честными по отношению друг к другу.
Bem, nós setamos algumas regras para o nosso relacionamento e prometemos ser sinceros um com o outro.
Ее любовная лодка разбилась, только не о быт, а об тебя, и теперь все пялятся на обломки.
Sente-se como um acidente de tráfego e todos olham para os destroços.
Она может быт сломана.
Pode estar partido.
Если это не часть метеорита, то, что это может быт?
Se não é do meteoro, que mais pode ser?
Ну не то что быт реально подстреленным, просто.. я больше волновался, смотря дома игровое шоу по ТВ, чем когда стоял здесь и видел все это, вы понимаете?
Quer dizer, um tiro de verdade não, mas eu fico mais nervoso quando estou a ver um jogo na TV do que estando aqui, no meio disto tudo, percebes?
И ужас фаст-фуда может быт ещё страшнее.
Um pesadelo da comida rápida pode estar a piorar.
А вот если ты опишешь его быт, расскажешь, как он живёт в деталях.
Mas se o descreveres tal como ele é e fores contando a história.
Фиона была серьезно настроена обеспечить им лучший быт, чем в моем свинарнике. ну и она правду была не в настроении, ээ. обсуждать этот пункт.
A Fiona insistiu bastante que eles deviam estar num ambiente melhor do que a minha casa e. Bom, ela não está de muito bom humor para ser contrariada.
К сожалению, она не может быт найдена.
Infelizmente, não foi recuperada.
Да ладно, ты должно быт шутишь.
Deves estar a brincar.
Не знаю. Из-за климата, наверное. Быт у вас интересный.
Sei lá, achei que o clima, o estilo de vida.
Ты должно быт шутишь.
Só pode estar a brincar.