вдвойне русский

Примеры вдвойне по-португальски в примерах

Как перевести на португальский вдвойне?

Субтитры из фильмов

Но это больно вдвойне еще и потому, что это разрьвает нашу дружбу.
Tente compreender, não é minha culpa.
Раз уж оно ранено, то теперь вдвойне опасно.
Está ferida, portanto, é duplamente perigosa.
Но нет, упрочу свой покой вдвойне.
Então, podeis viver, Macduff! Por que vos recearia?
Это вдвойне страшней, да?
Foi bem assustador, não?
Я заплочу вдвойне.
Pago o dobro.
Время это иллюзия, время ланча - иллюзия вдвойне.
O Tempo é uma ilusão, a hora do almoço igualmente.
Сейчас я не работаю здесь вдвойне.
E volto a desistir.
А если Колумбийцев станем отбивать мы, то рисковать станем вдвойне.
Se excluirmos os colombianos, ambos correremos o risco.
Я люблю племянника, но все сказанное о мужчинах вдвойне относится к нему.
Sou muito dedicada ao meu sobrinho. Mas o que é certo para a maioria dos homens. é-o duplamente para ele.
Благодаря тебе я старалась вдвойне.
Fizeste-me estudar o dobro.
Хорошие поступки становятся вдвойне хорошими сегодня.
As boas ações contam mais, hoje.
Интересно, что это за проклятый вдвойне идиот, который снова ее положил?
Quem foi o idiota chapado que a admitiu desta vez?
Вдвойне?
O dobro?
Это тяжело вдвойне.
Dizer forte é pouco.

Из журналистики

Однако между государствами даже ядерное сдерживание было более сложным, нежели оно выглядело на первый взгляд, и это вдвойне верно для сдерживания в кибер-пространстве.
No entanto, entre Estados, até mesmo a dissuasão nuclear se revelou mais complexa do que parecia à primeira vista e isto é duplamente verdade quando se trata de dissuasão no domínio cibernético.
И это вдвойне относится к европейцам.
E isto aplica-se duplamente aos europeus.
Поэтому ей вдвойне - как человеку и как политику - может быть неприятно осознавать, что ее телефонные разговоры прослушиваются.
É por isso que as alegadas escutas telefónicas dos EUA ao seu telemóvel são tão prejudiciais para ela, a nível pessoal e político.
Налогоплательщикам пришлось бы страдать вдвойне - возмещать ущерб, причинённый асбестом здоровью людей, а затем компенсировать производителям прибыль, упущенную из-за введения властями новых правил.
Os contribuintes teriam sido duplamente atingidos - primeiro, no pagamento dos danos de saúde causados pelo amianto, e depois na compensação dos fabricantes pelos seus lucros perdidos quando o governo avançou para regulamentar um produto perigoso.

Возможно, вы искали...