взмахнуть русский

Перевод взмахнуть по-португальски

Как перевести на португальский взмахнуть?

взмахнуть русский » португальский

recuar

Примеры взмахнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский взмахнуть?

Субтитры из фильмов

Я же не могу просто взмахнуть волшебной палочкой и..
Não posso agitar uma varinha mágica e.
Взмахнуть и стряхнуть.
O silvar e o piparote.
Взмахнуть и стряхнуть.
O silvar e o piparote.
Так что, если ты извинишь нас, Я собираюсь взмахнуть крыльями и улететь с этого острова.
Por isso se dás licença vou bater as asas e sair desta ilha a voar.
Иногда мне хочется просто взмахнуть волшебной палочкой.
Às vezes, só queria ter uma varinha mágica.
Хотелось бы мне взмахнуть рукой и прогнать тьму.
Gostava de poder acenar esta mão e fazer com que toda a escuridão desaparecesse.
Ты в этом шоу не успеешь и клюшкой взмахнуть, как окажешься в низшей лиге с выбитым плечом, и деваться тебе уже будет некуда.
Mas depois não jogas bem. Antes de dizeres slap shot, vês-te nas Ligas menores com um ombro magoado e sem rumo.
В такие моменты, мне хотелось бы иметь волшебную палочку, чтобы взмахнуть ей.
Nestas alturas, adorava ter uma varinha mágica.
Я не волшебник, чтобы взмахнуть палочкой и.
Não sou a Comissão de Eleições. Não tenho poderes mágicos.
Ими нельзя взмахнуть.
Elas não batem.
Ты просто можешь взмахнуть крыльями и полететь на юг.
Podes bater as asas e voar para o sul!
Кто-нибудь может разбудить меня, или взмахнуть волшебной палочкой, щёлкнуть пальцем, чтобы я могла оказаться дома?
Por favor, alguém me acorde, ou use a sua varinha mágica, ou bata os seus calcanhares três vezes, para me ir embora?
По его словами, вам достаточно взмахнуть волшебной палочкой или что-то.
Até parece que pode usar uma varinha de condão.
Я не могу взмахнуть волшебной палочкой, и изменить всё что было.
Não posso usar uma varinha mágica e mudar o que aconteceu.

Возможно, вы искали...