воинский русский

Перевод воинский по-португальски

Как перевести на португальский воинский?

воинский русский » португальский

militar

Примеры воинский по-португальски в примерах

Как перевести на португальский воинский?

Субтитры из фильмов

Я сам видел его доблесть и воинский талант.
Vi o seu valor e liderança em primeira-mão.
Я объявил воинский призыв, сэр. Новобранцы собраны и готовы.
Eu. ordenei que as tropas, se reunissem e partissem.
Чтобы призываться в армию, пуэрториканцам приходится вставать на воинский учёт. Но голосовать им нельзя.
Os porto-riquenhos têm de fazer o serviço militar, mas não podem votar.
Воинский устав прописан очень четко.
O código militar de conduta é muito claro.
Всё, что тебе надо сделать, рассказать историю про Брауна и сказать, что ты свято чтишь, как его там, воинский устав, и она порекомендует снять с тебя обвинения.
Diz que só tens de contar a história do Brown, dizer que acreditas no seu código de honra, e ela recomenda-te para custódia.
Согласны ли Вы с тем, что воинский устав строго диктует нормы поведения, чего бы они ни касались?
Concorda que os códigos militares de conduta sejam estritamente seguidos constantemente?
Воинский марш.
Uma marcha de guerra.
Воинский устав?
Nos Artigos de Guerra?
Генерал не пропустит свадьбу своей дочери, если того не потребует воинский долг.
Um General não perde o casamento da filha a não ser que tenha sido chamado para trabalhar.
Мой муж на Заморских Территориях, выполняет свой воинский долг.
O meu marido está no Exército, no exterior em serviço.
Воинский долг обязывает тебя оставаться в живых и продолжать сражаться.
Como soldado, é o teu dever permanecer vivo e continuar a lutar.
Воинский уровень.
De calibre militar.

Возможно, вы искали...