гонять русский

Примеры гонять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский гонять?

Субтитры из фильмов

Ясно, почему ты не носишь пистолет, а я не могу гонять скот.
Estou a ver porque é que não precisa de armas. E porque não posso atravessar com o meu gado.
Я буду гонять скот, и мне плевать на Кента и прочих.
Vou atravessá-lo, venha você, o Kent ou seja lá quem for.
Лаз, все знают, что ты лучше скот гонять будешь, чем любовью заниматься!
Mas todos sabem que gostas mais de criar gado do que de fazer amor!
Он вероятно будет гонять по всему городу.
Decerto vai fazer-te correr muito.
Он будет гонять с Фальфой?
Com o Falfa?
Чем его можно гонять?
Como podemos expulsá-lo?
Винсент, если ты выиграешь ещё хоть раз,. потом будешь всю жизнь лысого гонять. Ты меня понял, Винсент?
Escuta, ganhas mais um jogo, e terás de te contentar com a mão durante muito tempo.
Я запрещаю Саре гонять по дому на роликах. Проследи за этим.
A Sara não pode andar de patins em casa.
Я буду гонять вас, пока ваши задницы не порвутся!
Até vos sair coalho pelo olho do cu.
Продолжай гонять свою собаку, пока кто-нибудь не скажет, что происходит.
Sossega até que alguém te diga o que está a acontecer.
Когда война кончится буду гонять по плато 6 месяцев.
Quando esta guerra acabar, cavalgarei a codilheira por seis meses.
Ты собираешься есть пирог, или так и будешь гонять его по тарелке?
Vais comer esse bolo ou brincar com ele?
Не бойся, я буду гонять тебя на работе до упаду.
Não te preocupes. Vou dar-te muito trabalho.
И с чего бы ему не гонять?
Que incentivo tem ele para não exceder a velocidade?

Возможно, вы искали...