дельный русский

Примеры дельный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дельный?

Субтитры из фильмов

Да, он может дать нам дельный совет.
Sim, pode dar-nos algumas dicas.
Похоже, дельный совет.
Soa como um conselho sensato.
Как мне кажется, она дала шерифу довольно дельный совет.
Em minha opinião, fez-lhe ao oficial uma sugestão muito sensata.
Я слышал, он дельный человек?
Um bom tipo, hein?
Просто пытаюсь дать вам дельный совет, как быть после моей смерти.
Estou apenas a tentar pensar num conselho prático antes de partir.
Надеюсь, в салоне крутят дельный фильм.
Espero que tenham um bom filme durante este vôo.
Ты просто сидел тут пару недель, дулся и чахнул, пытаясь в этом разобраться, пока твой старик наконец-то не расшевелил тебя и не дал тебе дельный совет.
Andaste semanas sentado a magicar e a suspirar, a tentar pôr as ideias em ordem até que o teu velhote te fez sentar, um dia e te deu alguns conselhos.
Возможно, вы правы, и он дельный малый, но, Господи!
Talvez vocês tenham razão.
За сигарету готов тебе дать дельный совет.
Troco um favor por um cigarro.
Совет дельный.
Talvez seja uma boa ideia.
Он дельный парень?
O jovem é bom rapaz?
Один очаровательный кавалер дал мне дельный совет.
Uma vez, um homem charmoso Disse-me algo interessante.
Это очень дельный совет.
Isso ajuda imenso.
Значит тебе нужен человек, который разбирается в моде и даст дельный совет.
Precisas de alguém que saiba de moda para te dizer o que te fica bem.

Возможно, вы искали...