истолковать русский

Примеры истолковать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский истолковать?

Субтитры из фильмов

А как еще можно истолковать?
Mas que mais acha que pode significar?
Но она могла неправильно истолковать мой жест.
Mas poderia interpretar mal o meu gesto.
Письмо было глупым, неосмотрительным, не более того но в нем были фразы, которые можно истолковать двояко.
Era uma carta pueril, uma carta indiscreta, mas nada mais. Mas continha algumas frases que podem ser interpretadas de maneira diferente.
Ведек Барайл, спасибо за напоминание, как легко можно неверно истолковать священные тексты.
Obrigada, Vedek Bareil, por nos lembrar que o texto sagrado pode ser tão facilmente mal interpretado.
Ведь истолковать пути сердец. это отчетливо осознать злобу и беспомощность богов, что в своих тщетных, неуклюжих попытках создать идеальную замену, бросили человечество ошеломленным и незавершенным.
Compreender o funcionamento do coração é entender com igual clareza a malícia e inépcia dos deuses que, em vãos e desastrados esforços para criar um substituto sem mácula, a humanidade deixaram atordoada e incompleta.
Мы пытаемся истолковать его пожелания, как можем.
Tentamos interpretar os desejos dele da melhor forma possível.
Вот это да, Билл это ведь можно истолковать как критику.
Meu Deus, Bill isso podia ser considerado como uma crítica.
Считается, что если верно истолковать их, воспользовавшись книгой и особыми знаниями, с их помощью можно вызвать самого Князя Тьмы.
Correctamente interpretado com a ajuda do texto original, e alguns conhecimentos especiais, diz-se que podem conjurar o próprio Príncipe das Trevas.
Ваш голо-аппарат мог неверно истолковать результаты сканирования?
Sua holocâmera pode estar defeituosa?
Что-нибудь, что можно было бы истолковать как согласие?
Algo que possa ser considerado consentimento?
Это могут неверно истолковать.
Não queria transmitir essa mensagem. - Que mensagem?
Как истолковать? Что мы плохо справляемся с тяжелыми случаями.
Que não estamos equipados para fazer grandes reconstruções.
Если вы изучите свитки со мной, мы, возможно, сможем истолковать их так, что появятся совпадения с событиями из вашей жизни.
Se você estudar as Escrituras comigo, talvez possamos interpretá-la de modo que pareça consistente com os acontecimentos de sua vida.
Она считает, что Карен Кейхилл могла неправильно истолковать это.
Ela acha que a Karen Cahill pode ter interpretado mal.

Возможно, вы искали...