истребление русский

Перевод истребление по-португальски

Как перевести на португальский истребление?

истребление русский » португальский

obliteração extermínio exterminação devastação destruição

Примеры истребление по-португальски в примерах

Как перевести на португальский истребление?

Субтитры из фильмов

Это значит истребление.
Significa. extermínio.
Согласно Отчёту о воздействии проекта на окружающую среду, тем немногим сосновым ласкам, которые ещё остались,грозит полное истребление, если планам Пэккардов по застройке Гоуствуда суждено сбыться.
De acordo com o relatório de impacto do meio-ambiente,.as poucas Doninhas do Pinheiro restantes. serão eliminadas pelos planos Packard para o desenvolvimento de Ghostwood.
Ты охотился на нас, преследовал нас, использовал любой шанс для борьбы с нами, и, в конце концов, обрек нас на истребление.
Perseguiu-nos, acossou-nos, lutou contra nós sempre que pôde e, no final, deixou que nos chacinassem.
Потребовалось незапланированное истребление в лице Терезы.
Tive que fazer uma matança imprevista na forma da Theresa.
Синхронное истребление.
Caça sincronizada.
Истребление - это то, для чего мы созданы.
Fomos feitas para caçar.
Я вижу кровь и истребление наше уничтожение из-за одного человека.
Vejo sangue e destruição. A nossa eliminação por causa de um homem.
Кровь и истребление из-за одного человека.
Sangue e destruição, por causa de um homem.
О, да. 18-часовые рабочие дни постоянное истребление зла, и превращение кого-то в шашлык.
Pois. Dias de 18 horas. a constante matança do mal, ser feito em kebab num Chevy.
Это истребление.
Isso é um extermínio.
То, что происходит там, это организованное истребление целой расы.
O que tem sucedido é um extermínio organizado de uma raça inteira.
Тогда вы понимаете, пока вы говорили об организациях и комитетах истребление уже началось.
E então percebem que enquanto falavam de organizar comitês, o extermínio já havia começado.
Массовое истребление и смерти в Центральной Америке и вероятность того, что твой бывший профессор Милтон Файн замешан.
Destruição em massa e morte na América Central. E a possibilidade do teu ex-professor, Milton Fine estar envolvido.
Я не оправдываю истребление целых рас.
Não defendo a extinção de raças inteiras.

Из журналистики

Многие стали зависимыми от продовольственной помощи, в то время как другие были убеждены, что истребление голода - это лишь вопрос увеличения роста ВВП.
Muitos tornaram-se dependentes da ajuda alimentar, enquanto alguns agiram com a convicção de que erradicar a fome é apenas uma questão de promover o crescimento do PIB. Mas tais esforços tiveram um êxito limitado.

Возможно, вы искали...