истребить русский

Перевод истребить по-португальски

Как перевести на португальский истребить?

истребить русский » португальский

exterminar erradicar destruir suprimir extirpar extinguir eliminar

Примеры истребить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский истребить?

Субтитры из фильмов

Нас не истребить - это бесполезно.
Não conseguem acabar connosco. Não nos podem esmagar.
Мистер Гувер сказал мне, что он хочет найти этих крыс и истребить.
O Sr. Hoover disse-me que queria estas ratazanas exterminadas.
Кузнец и владелец меча должны были жить так чтобы истребить в себе все преграды на пути к справедливости, дисциплине и человечности.
O ferreiro e o utilizador da espada devem viver de forma a representarem a aniquilação de tudo o que impeça a justiça, a paz e a humanidade.
Растущая христианская церковь крепила свое могущество и пыталась истребить языческое влияние и культуру.
A Igreja Cristã em crescimento, consolidava-se e tentava eliminar, a influência e a cultura pagãs.
Истребить человечество?
Exterminar a raça humana?
Ну, а так как они прирожденные убийцы, они не могли не истребить друг друга.
Sendo como são, a chacina começou imediatamente.
Истребить его - миссия моей жизни.
Essa é a minha missão.
Они были экологической угрозой, чумой, которую следовало истребить.
Eram uma ameaça ecológica, uma praga a extinguir.
Истребить?
Extinguir?
Так, Баффи, удалось кого-нибудь истребить прошлой ночью?
Então, Buffy, como correu a caçada?
Предлагаю Баффи истребить их.
Proponho que Buffy acabe com eles.
Но он не знает, что его машина убивает, а судя по тому, что видел профессор, если Магнето передаст Проказнице достаточно энергии, он может истребить все население Нью-Йорка..
Não sabe que a máquina dele mata e a julgar pelo que o Professor viu, se o Magneto deu à Rogue poder bastante, pode matar toda a gente em Nova Iorque.
Видишь флаг. Это дракон, которого ты должен истребить.
Não se pode encarar a bandeirinha como um dragão a matar.
Значит, я должна его истребить.
E eu devia caçá-lo.

Возможно, вы искали...