конфедерация русский

Перевод конфедерация по-португальски

Как перевести на португальский конфедерация?

конфедерация русский » португальский

união federação confederação

Примеры конфедерация по-португальски в примерах

Как перевести на португальский конфедерация?

Субтитры из фильмов

Конфедерация просит пожертвовать драгоценности на наше дело.
A Confederação pede as vossas jóias para a nossa nobre Causa.
Маснаде, Гастингс, это тайная древняя конфедерация преступных группировок, раскинутых по всему миру, которая берет свое начало в Неаполе.
A Masnada, Hastings. E uma confederação secreta, muito antiga, de quadrilhas napolitanas espalhadas pelo mundo.
Соединенная Конфедерация ветеранов.
Veteranos da Confederação.
Конфедерация урожденных американцев.
Confederation of American Natives.
Не видели. Потому что Конфедерация не чеканила золотых долларов.
Claro que não viu, porque a Confederação nunca fez um dólar de ouro.
Без сомнения, в галактике достаточно пространства, чтобы Конфедерация и Республика могли мирно сосущестовать.
Sem dúvidas existe espaço na Galáxia. para a coexistência da Confederação e da República.
Конфедерация благодарит тебя, Док.
A Confederação agradece, doutor.
Конфедерация платила людям 21 доллар за полгода.
Davam-nos 21 dólares. - Envenenaste-nos.
Конфедерация использовала недавние атаки как повод крепче сжать Ондерон в кулаке.
A Confederação usou os ataques recentes como uma oportunidade para fortalecer a sua ocupação em Onderon.
Союз или Конфедерация?
É da União ou Rebelde?
А пока. это ополчение. эта конфедерация сильных будет гордо держать оборону.
E entretanto, esta milícia, esta confederação dos fortes irá aguentar a linha com orgulho.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью.
Esta confederação dos fortes irá aguentar a linha com orgulho.
Международная конфедерация грозится послать делегацию.
A Confederação Internacional ameaça mandar uma delegação.
Видимо, из-за зомби Конфедерация выиграла и добилась независимости от Союза.
Acho que, graças aos zombies, a Confederação ganhou independência da União.

Из журналистики

По сути, с британской точки зрения, свободная конфедерация правительств в торговом сотрудничестве - это та Европа, в которой нуждается Соединенное Королевство.
Essencialmente, o que os britânicos têm imaginado é uma Confederação pouco firme de Estados-nação que cooperam no comércio, numa Europa que corresponde às necessidades do Reino Unido.

Возможно, вы искали...