лоббировать русский

Примеры лоббировать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский лоббировать?

Субтитры из фильмов

Если мы потеряем её, Демократы будут лоббировать спикера вместо нас.
Se a perdermos, os democratas influenciarão o presidente. Nós não.
Мы поможем тебе лоббировать.
Nós fazemos pressão.
Нет смысла лоббировать своего парня.
Não precisas de interceder a favor do teu preferido.
Тебе стоит лоббировать, заниматься политикой, слетничать.
Usa a tua influência, conversa com o pessoal.
Как я могу лоббировать интересы учителей когда Конгресс увидит, что мы раскололись до того как смогли провести объединенную.
Como é que posso fazer lobby pelos professores, se o Congresso vir que nos dividimos antes mesmo de.
Когда мы начали лоббировать для индустрии по упаковке мяса.
Quando começámos a fazer lobby para a indústria de carnes enlatadas.
Так ты подумал, что если бы я знал правду, знал бы о погибших гражданских, то я бы стал лоббировать этот проект не так рьяно?
Então, pensaste que não me podias confiar a verdade. Que se eu soubesse que havíamos morto civis, de alguma forma, não me teria empenhado aquilo que querias.
Если у Вас есть другие люди, Вам нужно лоббировать их.
Se tiver outras pessoas a quem recorrer, faça-o.
Я знаю, чего ты хотела - лоббировать интересы человека, который посмел.
Sei o que queres, queres convencer-me em nome de alguém que teve a audácia.
Наш президент готов лоббировать Конгресс, чтобы внести изменения в политику исключений НАСА и допустить участие Китая в деятельности МКС.
O nosso Presidente está preparado para pressionar o congresso a levantar a exclusão política na NASA e desbloquear a China na participação na ISS.
Если я попытаюсь сейчас лоббировать их кредиты, американский народ назовет меня предателем.
Se eu tentasse defender um empréstimo deles agora, o público americano chamar-me-ia de traidor.
Разумеется нет, но я говорю от его имени, хотя мне и не хотелось обсуждать этот вопрос, потому что неприлично будет, если Белый Дом будет лоббировать этот вопрос.
Claro que não, mas falo por ele, embora não queira mesmo falar sobre esta questão, porque seria impróprio para a Casa Branca, fazer pressão sobre isto.
Вы не можете лоббировать ученых.
Não podes pressionar cientistas.
А ты можешь лоббировать кого угодно.
Não podes pressionar ninguém.

Возможно, вы искали...